"Bilmezlik ile ne hoþtum; hayalimde ne güzellik, ne de aþk vardý." -Fuzuli, Leyla ile Mecnun |
|
||||||||||
|
Sizin de tahmin edebileceðiniz gibi bu baþlýk bana ait deðil. Bu orijinal baþlýk; Adýyamanlý bir gazeteci arkadaþýma (Mustafa Aloðlu’ya) ait… Çok sayýda gazetecilerin katýldýðý, açýk havada verilen yemekli bir basýn toplantýsýnda bu sözü kullanmýþtý. Bu kavramý ilk duyduðum gün, gülüp geçtim… Sonra hoþuma gittiði için, birkaç yerde kullanarak hatta sýkça kullanarak üzerinde düþünmeye baþladým. “Tirþik” kelimesi Türkçe deðildir tabii ki. Kelime, anadilim olan Kürtçe olduðu için “Tirþik”in ne anlama geldiðini çok iyi bilirim. Ancak bir de bu kelimeyi arama motorlarýndan “google” sorgulayýnca ilginç bir cümle ile karþýlaþtým. Google amca; “Kürt mutfaðýnýn seçkin örneklerinden olan tirþik yemeðinin tanýtým belgeseli çekilmeye baþlandý.” þeklinde bir cümle ile bahsediyordu… Tirþik; Van’ýn eski bir kültür yemeði imiþ… Van Yüzüncü Yýl Üniversitesi Öðretim Görevlisi Radyo-Tv Yayýncýlýðý Bölüm Koordinatörü Prof. Dr. Sedat Cereci, Kürt mutfaðýný tanýtmak için, Tirþik yemeðinin tanýtým belgeseli çekimlerini yapmaya baþlamýþ. Meðer Van’da Tirþik yemeði, et, erik pestili, pazý ve yumurtadan yapýlýyormuþ. Bizim Adýyaman tarafýndan bu yemek, yoksul ailelerin yemeðidir. Az salça ve bol su ile yapýlan Tirþik yemeklerin içine, varsa acý bir biber, yumurta konulur, yoksa yok… Oysa Van’da bu yemek daha zengin içerikli yapýlýyormuþ… Her ne ise… Hem anlatmak istediðim bu deðil. Anlatmak istediðim, Mustafa Aloðlu’nun bu Tirþik yemeðine yüklediði kavram ve anlatmak istediði mesaj… Mustafa, Adýyamanlý olup, “ Tirþik” kelimesinin bizin bölgede fakirliði, yoksulluðu ve açlýðý çaðrýþým yaptýðýný bildiði için; “Tirþikci gazeteciler” diyerek yeni bir kavram geliþtirmiþtir… Þimdi gelelim meselenin özüne… “Tirþikci gazeteci” ne demek? “Tirþikci gazeteciler” kim? Tirþikci gazeteci; hep saðda solda karýn doyurma peþinde koþuþturanlardýr. Tirþikci gazeteciler; açlýðýný birilerinin uzattýðý ekmekle giderip, kendisini doyuranlarýn yanýnda kuyruksallayanlardýr. Bu nedenle Tirþikci gazeteciler; dýþ mihraklý beslenip kendi öz deðerlerine saldýrýrlar hep… Tirþikci gazeteciler; birileri tarafýnda beslenilip ortaya çýkartýlarak, memleketinin ve insanýnýn öz yargý deðerlerine saldýran her gazeteci Tirþikci gazetecidir… Kendi kiþisel çýkarlarýný, memleket meselelerinin üstünden tutarak, gerçeklerden çok ve beslendiði efendilerinin öne sürdüðü suni gündemlerle kalemþörluk yapmaya kakýþan her gazeteci Tirþikci gazetecidir…
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © Þevket Baþýbüyük, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |