..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Dünyaya geldiðinden, dünyada bulunduðundan, dünyadan gideceðinden hoþnut olan bir kimse görmedim. -Namýk Kemal
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Öykü > Halk Öyküleri > Þefika Ünal




17 Ocak 2013
Uyanýk Dilenci  
Þefika Ünal
Bir varmýþ bir yokmuþ, evvel zaman içinde bir dilenci varmýþ. Dilenci köy köy dilenir gezermiþ. Yine bir gün bir köye gelmiþ. Köyde bir kalabalýk görmüþ. “Ney ki bu kalabalýk” diye düþünmüþ. Köyün giriþinde çocuklar oynuyormuþ. Dilenci çocuklara yaklaþmýþ, “Bu köyün adý ne?” diye sormuþ. Çocuklar “Sarýyer köyü” diye yanýt vermiþler. Daha sonra “Peki bu kalabalýk ne?” diye sormuþ. Çocuklar “Köye bir çift geyik geldi, köylüler de kesti etini paylaþýyorlar, ondan kalabalýk “ demiþler.


:ACDG:
UYANIK DÝLENCÝ

Bir varmýþ bir yokmuþ, evvel zaman içinde bir dilenci varmýþ. Dilenci köy köy dilenir gezermiþ. Yine bir gün bir köye gelmiþ. Köyde bir kalabalýk görmüþ. “Ney ki bu kalabalýk” diye düþünmüþ. Köyün giriþinde çocuklar oynuyormuþ. Dilenci çocuklara yaklaþmýþ, “Bu köyün adý ne?” diye sormuþ. Çocuklar “Sarýyer köyü” diye yanýt vermiþler. Daha sonra “Peki bu kalabalýk ne?” diye sormuþ. Çocuklar “Köye bir çift geyik geldi, köylüler de kesti etini paylaþýyorlar, ondan kalabalýk “ demiþler.

Bunun üzerine dilenci bir yas bir figan köye girmiþ. “Oðul, sarý geyiklerim, çifte sarý geyiklerim” diye figan edip kalabalýða yaklaþmýþ. Köylü “Biz o geyikleri kestik, napalým bari parasýný verelim sana” demiþler. Dilenci hala “Oðul, sarý geyiklerim, çifte sarý geyiklerim” diye figan edip dururmuþ. Bunun üzerine köylü “Bilmiyorduk, sana para da verelim ayrýca buðday da verelim” demiþler. Dilenci hala “Ýlle de sarý geyiklerim, ille de sarý geyiklerim” derken buðdaylar için doldurun manasýnda “Deyha çuvallar, deyha harar, ille de sarý geyiklerim, çifte geyiklerim ” diye figan etmeye devam edermiþ. Köylü çuvallarý, hararlarý buðday ile doldurmuþ. “Geyiklerin geri geleceði yok, iþte al bu buðdaylarý” demiþler. Ýki katý da para vermiþler. Dilenci “Sarý geyiklerim” diye figan ederken “Beni kaðný arabasýyla þehre gönderin” demiþ. Köylüler kaðný arabasýný buðdaylarla doldurmuþlar, parasýný da fazlasýyla vermiþler ve þehrin giriþine dilenciyi býrakmýþlar. Dilenci köylülere “Siz bu buðdaylarý boþaltýrken ben gidip geyiklerin fiyatýný bir öðrenip geleyim fazla derlerse ödersiniz” demiþ.

Gitmiþ uzaktan köylüleri izliyormuþ, köylüler daha da para isteyecek diye buðdaylarý boþaltýp acele kaçmýþlar. Oradan geçen birine de para verip “Al bu parayý, sen burada bekle, sahibi gelecek gelince sen gidersin” demiþler. Onlar kaçýnca dilenci buðdaylarýn yanýna hemen gitmiþ. Buðdaylarý bir kiþi bekliyormuþ. “Onlar nereye gitti” diye sormuþ dilenci, “Daha bana para vermeleri lazýmdý “demiþ. Bekleyen kiþi “Bana beklemem için para verip gittiler. Ben gidiyorum aðbey” demiþ. Uyanýk dilenci þehirde buðdaylarý satýp parasýný da alýp kayýplara karýþmýþ

Þefika Ünal (17 Ocak 2013)



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn halk öyküleri kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Padiþah ile Kör Dilencinin Hikayesi
Ölümsüz Köy Arayýþý
Þeytana Pabucu Nasýl Ters Giydirilir?
Son Av
Sen Ýçeriden, Ben Dýþarýdan
Eren Ýki Kardeþ
Üç Genç, Üç Ýstanbul ve Bir Ulema
Kaðýlan Dikeni Söyler
Þeytanýn Ýyiliði
Padiþahýn Balkon Konuþmasý

Yazarýn öykü ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Altýn Nine
Ýki Papaðanýn Hikayesi
Arýlar
Tilki ile Kirpinin Hikayesi
Hamam Böcekleri
Sihirli Pabuçlar
Hayvanlarýn Ýsyaný
Titiz Yoðurtçu Teyze
Manavla Kurdun Hikayesi
Yedi Deliler

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Ah Þu Gençlik [Þiir]
Çakýr Gözlüm [Þiir]
Yavrum [Þiir]
Torunum [Þiir]
Ne de Güzel Ýlkbahar [Þiir]
Annem Neredesin? [Þiir]
Þu Daðýn Arkasýndan [Þiir]
Doða Yenileyici [Þiir]
Her Þey Doðada Gizlidir [Þiir]
Beddua [Þiir]


Þefika Ünal kimdir?

Sizden Biriyim. Doðayý, hayvanlarý ve yaratýlaný çok seviyorum. . . .

Etkilendiði Yazarlar:
Halkýmýz çünkü ben Halk Öykülerini yazýyorum.


yazardan son gelenler

yazarýn kütüphaneleri



 

 

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Þefika Ünal, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.