Hiçbir zaman karakterlerimin hüzünlü olduklarýný düþünmedim. Tersine yaþam dolular. Trajediyi seçmediler, trajedi onlarý seçti. -Juliette Binoche |
|
||||||||||
|
Kim bilir Belki de sizin için Bu satýrlarý Çok önceden yazmalýydým Fakat ahlakým gereði Biraz zamana býraktým Belki anlýk geliþmiþtir diye Hoþgörü ve sabýrda kaldým Daha sonra Sizi ve insanlarla Olan münasebetinizi düþündüm Genellikle ben eksenli oluþu Her þeye hâkim bir eda ile sunuþu Etrafýndaki insanlarýn özgüven zaafý Onlarýnda cemiyet içinde Var olmak arzularý ve çabalarý Sizin fevkalade iþinize geliyordu Onlarla Duygudaþlýk Ve görevdeþlik saðlayarak Kendilerine göre Çok zor engeller Bir anlamda Farklýlýklarýný yaþatýyordu Hiç tanýmadýðý insanlar, Sahne ve mikrofon Size ne kadar yakýn Ve kolaysa, onlar için Ulaþýlmasý pek mümkün Olmayan lahzalardý Kültür ve sanat Adýna ufak bir jest ve ödül Onlarýn kendi dünyalarýnda Saklanan hülyalardý Fakat baþarý ve ödül Neye göre ve hangi niteliðe Göre baþarý olarak alýnan Mükâfattý, hiç anlaþýlmadý Hiçbir Esamesi olmayan Bir takým mahallî gazete Ve benzeri yayýn ortamlarýnda Özel gayretle yayýnlandý Hazindir ki siz etrafýnýzda Toplanan bu insanlarý Emriniz altýnda sandýnýz Ve çoðu kez yönetmeðe kalktýnýz Her þeyin Bir vakti vardý, demek ki Ýçinde bulunduðumuz andý Severken delicesine, Överken sýnýrsýz Taltiflerle boðuyordunuz En ufak bir tenkide karþý Kapalý ve menkýbelerle Savunma yaparak Karþý tarafý dinlemekten Usandýrýyor ve söz Hakký vermiyordunuz Adeta Kendi sanal dünyanýzda Yaþatmak istiyor Ve gayret ediyordunuz En yakýnlarýnýz dahi Bu durumun farkýna varýyor Lakin cüret edemiyordu Çünkü kýzýnca hiddet Ve hýncýnýzýn sýnýrý Seni tanýyanlarý Hayli korkutuyordu Sizin hakkýnýzda Kiminle konuþmuþsam Ve tespitlerimi söylemiþsem Beni onaylýyordu Ýçinde bulunduðunuz ruh Ve zihin yorgunluðunuz Hayli ilerlemiþ ama öteliyorsunuz Bazen dramatik ve bazen de Trajikomik hallere düþerek Niçin imdat bekliyorsunuz Tedavi olmak Ýstemeyen ve reddeden Siz olduðunuza göre niçin Baþkalarýný üzüyorsunuz Evet, bir zamanlar Tanýþmak güzeldi ve fakat Neticesi son derece Hazin þekilde gerçekleþti Dilerim daha fazla Zor duruma düþmeden, Çare ve umut adýna Gayret eder ve normalleþirsin Þifa ve devanýn adresi bellidir, Lakin insan dil ve kalp bakýmýndan Samimi olmalýdýr, yoksa Her çaba nefse açýlan girdaptýr Bir takým garip Ve anlaþýlmasý güç yorumlarýnýz Sanki günah çýkartýr misali komikti Hakaret ve iftira eden, sonra zan üzere Yargýçlýk ederek gündeme getiren siz iken Sonra iyilik melaikesi gibi dua ettiðinizi Söylüyor ve güven adýna Vefasýzlýðýnýzý aþikâr ediyorsunuz Dost ve gönül insaný Kötülüklerle iþtigal etmez Ondan emin olmak için gayret eder Masum ve mahzun olan dostlar için Fedakârlýk yaparak baþkalarýnýn Sinsi oyun ve tuzaklarýna prim vermez Bir insanýn kalbi ve dili bir olmalý Hýnç ve hýrs için dostunu satmamalý Hele iftira ve ihanete asla bulaþmamalý… Mustafa Cilasun
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © Mustafa CÝLASUN, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |