..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
"...öyküyü yazan bilge, beþinci ya da altýncý göbekten kral torunu olduðumu ortaya çýkaracak þekilde belirleyebilir soyumu." -Cervantes, Don Quijote
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Bilimsel > Felsefe > Bayram Kaya




18 Haziran 2019
Kurtuluþun Felsefesi 151  
Bayram Kaya
Siz bilmeseniz de "kolektif egemenlik sizin dýþýnýzdadýr." iþte Osmanlýdaki ilk Meclisi Mebbusan, tam da arkaik olan bu kolektif bilinçti. Arkaik kolektif bilinç, güncel içindeki karþýtlarýyla; yeni koþullarda yeni durumuyla ve yeni duruma baðlý konjonktürde yeniden bir dirimle vakti gelmiþ zorunluluðun belirmesiydi.


:EIH:
Ýlk baþlangýç koþulu dinamiði içindeki kendi konjonktür sel olgularýný karartmakta çok cömert davranan Osmanlý, haliyle güncellikten çok uzaktý. Saðlýklý bir konjonktür sel dinamizm karþýsýnda saðlýksýz ve hastalýklýydý.

Sanayileþme trendini ve sanayileþme devrini kaçýran Osmanlý kendisini, ne olup bittiðini hiç anlamadýðý yeni bir durumun ardýþýk bir ikinci baþlangýç koþulunun içinde bulmuþtu.

Yeni koþul: zorunlu bir olgu ile sanayi devri salýnýmlý olacaktý. Ganimet elde etmek olan emperyalist tutum, sanayi ürünlerinin pazar paylý dýþ satýmý nedenle maske deðiþecekti.

Güncel durum içinde (konjonktürde) sanayi ürünü ihracý, ülke olarak var oluþun belirleyicisiydi. Güncelin üreten rekabet koþullarý içinde DÜNYA PAZARINDAN pay elde etmek için süreç "Dünyanýn yeniden ve yeniden paylaþýlmasýydý".

Osmanlýnýn kötüye gidiþindeki nedenler içindeki sanayi ve sanayi ürünleri ihracý güncelin yeni belirleyeni olmuþtu. Ýþte Osmanlý yeni durumun belirleyeni olan bu ikinci baþlangýç koþulunu da hiç anlamamýþtý.

Anlayamadýðý ters gidiþi birbirine kükremekle; Kanuninin Fransuva’ya mektup yazdýðý günleri tekrarlamanýn hamaset afyonu içindeki esriklemeleriyle yeni olan süreci üstün körü savuþturup, hazmediyorlardý!

Osmanlý þaþkýn olduðu durumu anlamak yerine, yeni sürecin psikolojik þok etkilerini duydukça bunu atalarýnýn "Osmanlý tokadýyla" izaha yeltendikçe, bataða daha da batýyordular.

Emperyalist konjonktür nazarýnda Osmanlý, süreç mirasý paylaþýlacak hasta bir uygarlýk olmasý nedenle; terekesi paylaþýlacak olan canlý cenazeydi.

Muhteþemliðine yakýþmayan bu kötü gidiþat içinde Osmanlý ara sýra diri oluþ tepkileri veriyordu. Nasýl canlýlýk tepkileri vermesin ki?

Ýþgal ve parçalanma gibi kendisine uygulanan þokun þaþkýnlýk refleksi içinde kendisini süren bir bir Kuzey Afrika ve Ortadoðu savaþlarý ile Balkan Savaþý içinde bulmuþtu. Daha bunlarýn sonu gelememiþken birdenbire kendisini Birinci dünya savaþý içinde bulmakla Osmanlý emperyalist bir ateþ çemberi ile baþ baþaydý.

Bu durum koþullar içinde Ekim 1917 yýlýna geldiðinde dünyada ve Osmanlýnýn kendi þartlarý içinde yeni bir baþlangýç koþulu doðmuþtu.

Esasýnda yeni bir denge politikalarýný verecek olan bu baþlangýç Osmanlý için "Tanrýnýn bir lütfu" denecek kýratta bir siyasi koþuldu. Hani gidici olan hastaya doktor ne yerse yesin der ya, onun gibi Osmanlýya hangi baþlangýç koþullarý verilirse verilsindi, Osmanlý bunu anlayacak dinleyecek durumda deðildi.

Bir tarih bilincine, bir tarih felsefesine ve bir konjonktür sel durum dengelerine hâkim olmakla bunu sisler bulvarý içinde kavrayan Mustafa Kemal gibi diyalektik zekalar için, bu þartlarda bile karamsar oluþ yoktu.

Olmasý gereken gibi sisler içinde beliren bulvarýn olgu ve eylemleri sýnama yanýlma ile ortaya konacaktý. Ne olgular doða dýþýydý. Ne geçmiþin insanlýk deneyimli olgularýný kendisine eylem kýlavuzu yapanlar doða üstüydü.

Anadolu’ya geçiþ mukadderatý ortaya koyacaktý. Mukadderat; en az doðrularý kadar hata ve hatalarýný düzeltme üzerine oluþacak yeni durumlardan, çeliþkilerden süzülecekti. Kader Anadolu’ya geçiþin konjonktür sel yol adýmlarý içinde aþama aþama zihinsel ve eylemsel düzeltiþleri olan durumlarýn içinde damýtýlacaktý.

Bu tür genel seyirli durumun genel akýþý içindeki "Ekim Devrimi" gibi konjonktür sel alan içindeki ufacýk bir konjonktür deðiþikliði vardý. Kurtuluþun felsefesi bu deðiþikliðin boþluk alanlý kimi devim hollerinin temas noktalarý desteðine iliþklenecekti.

Bu konjonktür sel deðiþikliðin bu minicik olanaðý Kurtuluþlu Mücadele için sonuçlarý pek büyük olacaktý. Tüm mesele diðer konjonktür sel þartlarla beraber yeni olaný da görecek olan bir göze duyulan gereklilikti.

Daha birinci Dünya savaþý bitmeden yeni konjonktür þöyleydi. 1917'de Çar imparatorluðu içinde Sovyetlerin ve Bolþeviklerin (çoðunluklarýn) Menþeviklere karþý (azýnlýklara karþý) kazandýklarý bir EKÝM devrimi olmuþtu.

Daha çok deðil düne kadar iþgalci iken ve iþgalcisi olduðu Erzurum’da seneyi devriyesi dolmadan 42 günde çýkmak zorunda olmakla karþýmýza dikilmiþ olan Rusya; Ekim 1917 devriminin getirdiði tutumla; "emperyalizme ve iþgale karþýydý."

Sovyetlerin Ekim devrimini veren bu tür sosyalist yaklaþým içinde olmalarý ve yeni tutuma sadýk kalmalarýyla Rusya þimdi Anadolu Hareketinden yanaydý. O günkü Sovyetler kuvvacý dirençle ayný anlayýþa sahip olup, bizim yanýmýzda da duruyordu. Ve mazlum ülke saydýðý bize "size yardýma hazýrým" diyordu.

Ýþte bu sosyalist hareketli doðum, iþgalde kurtulmak isteyen Kurtuluþlu Felsefeyi baþarýya götürecek olan þansý ortaya koyacak konjonktür sel koþulu veren, konjonktür durumlarýn en önemlilerinden biriydi.

Neden? Çünkü Anadolu Devrimi ve Ekim Devrimi olan her iki devrim hareketinin DÜÞMANLARI DA AYNIYDI. Her iki hareketin düþmaný ve karþý olduðu tutum EMPERYALÝZMDÝ. ÝÞGALDÝ. Alaný bizden farklý olan sosyalizm, iþgalci ve kapitalist emperyalizmi düþman olarak görüyordu.

Osmanlýnýn saltanat benliði ve bu saltanat statükolu bir taassubu vardý. Ýnancý gereði bu bencillik ve taassubun korunmasý köle dediðimiz ahaliye de geçmiþti. Saltanat ve ahali bu tutumu nedenle bunu da (ekim devrimini de) anlamayacaktý.

Saltanat kendisinden baþka, sanayi toplumlarýnýn ortaya koyduðu "ulus devlet" gibi tarih sel oluþumlarýn kutsallýðýný da anlayamýyordu. Çünkü saltanat olan bünyeye zarardýlar.

Saltanatýn yeni kutsallýklarý anlamasý bir yana, ulus devlet gibi yeni kutsal oluþu anlayan kuvvacý hareketi de Bolþeviklikle ve bilindik bir biçimde dinsizlikle suçlayacaktý.



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn felsefe kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
El Bel Baal 2
Tarihsel 2
Ýrade 1
Tarihsel 1
Anlamak Gerek 71
Kurtuluþun Felsefesi (Açký 2)
Sosyal Ýliþki Toplumu Hedeflemez 2
Anlamak Gerek 43
Anlamak Gerek 70
Anlamak Gerek 55

Yazarýn bilimsel ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Müruru Zaman 14
Sahiplik Ýmaný 1
Hatýrlama 1
Mal mý, Ýnsan mý?
Mamon'du Belirme 1
Müruru Zaman 7
Anlamak Gerek 26
Denge ve Dengesizlik Süreçleri 24
Bað Enerjisi 1
Sistem 15

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Aslýna Yüz [Þiir]
Vah ki Vah [Þiir]
Ýsis Dersem Çýk Ereþkigal Dersem... [Þiir]
Görmez Þey [Þiir]
Tekil Tikel Tükel [Þiir]
ve Leddâllîn, Amin [Þiir]
Mavi Yare [Þiir]
Mevsimsel [Þiir]
Yýkýlýþa Direniþ Direniþe Yýkýlýþ [Þiir]
Meþrep 3 [Þiir]


Bayram Kaya kimdir?

Dünyayý yaþantýlaþan çabalar içinde duygunun önemi hiç yitmezse de, payý giderek azalmaktadýr. Sosyo toplum bazlý, genel bir açýlýmla baþlayan çalýþmalarým da; bilim felsefesi içinde olunma gayreti güdüldü. Bu nedenle yazýlarýn tarisel, sosyo toplumsal evrimli ve türlü doða bilim verileri güdülü çalýþma olmasýna gayret edildi. Genel felsefem içinde bir bilgi; ne kadar çok baðýntýsýyla söylüyorsanýz, o bilgi o kadar bilinir bilgidir.


yazardan son gelenler

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Bayram Kaya, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.