Aðlamak da bir zevktir. -Ovidius |
|
||||||||||
|
Hüznüm; süngülü yalnýzlýklara itilmiþ bir Nordýz(*)gecesi, açlýðým; bir deri bir kemik, sabrým; altý aylýk unutulmuþluðuyla bir Müküs'lü(*) ve korkum; yollarýna sinmiþ bir çakal... ya gidenler evin yolunu bir daha bulamazsa Anerka? geçitlerinde yasaklanmýþ mevsim hatýralarýyla sana nereden geleyim? Artýk her ses içimdeki bir sözün katili oysa, bir seni bildim Anerka bir de kaçmaya hazýr gözlerindeki, yarý uykuyu ki henüz bir kaç asýrlýk olsa da sensiz kalmýþlýðým bir seni bildim, bir de sensizliði... dilimde, kavimler göçünden kalma bir yol türküsü, aklýmda, söze dönüþmeyen sesler, yüzümde gülücük diye taþýdýðým hüzün, boynumda, mor hamaylý gözlerin ve yüreðimde aþkýn kehanet korkularýyla sabrýmý yoklayan esmer geceyi ayýn öbür yüzündeki ihaneti tanrýyý ve seni, hakimin hükmüne kýrýlan kalemi, ve çekilen býçaðýn aþkýn kirli tarihinden akýttýðý kanlarý soluk ve soðuk yüzlerin sinsi pusularýný celladýn cüzzamlý, kanlý avuçlarýný ve her an tetikte, aklý firarda sevgilileri... bir seni bildim Anerka bir de sol göðsünde kýzýl alev güllerini yüzünün yaþama dönüþüp, gözlerinin felsefe ile anlaþtýðýný ve bir ben bildim Platon'un gözlerine ne denli yakýþtýðýný... bir seni bildim Anerka bir de yirmi dört saatin gece olduðunu geçmiþ zaman kipinde bütün umutlarý gelecek zaman baðlayan baðlantýsýz bir baðlaç ve güneþe devrilmeyen devrik bir cümle gibi her þeyin anlamýndan koptuðumu II Aþkýnla, ateþinde yanan þaþkýn bir pervaneydim Anerka! yaþamýn baþlangýç noktasý ve ölümle baþlayan baþlangýçlarýn son noktasý... görünmez bir kazaydým kendi seyrimde gece; zarf ölüm; fiil ýþýk; fail ben ise bütün intiharlarýn öznesiydim Pusuda iken bütün Firavunlar kimseler sevmedi benim kadar gözlerindeki yarý uykuyu bir intihar pervanesiydim, bir ýþýða aþýk bir þaþkýn düþ kanadýydým gözlerinde kýrýk, gözlerine aþýk... oysa þimdi Anerka, oysa þimdi, kum saatinin ince belinden tek saniye süzülmezken Bruki(**) göçü gibi diyar diyar sürülen yüreðimde(n) vuruyor zaman Babil'im, Ninova'yým. yitik ve mistik bir zaman tüneliyim bir çýðýn aðýr çýðlýðý ve aðýr bir sevda enkazýyým Anerka! III Hislerimi bir derviþe satýp tanýmsýz hiçliðimle dualarýn ürpertisine gizledim umudumu boynumda bilmece gibi ismin bir sevda türküsünün son notasý özetinde ve her kulacýmda dibe çekildiðim anasýndan ayrý Erçek(***) hüznündeyim özü bilinmeyen dinler adýna Xecé û Siyabend(****) adýna Anerka! yut dudaklarýmý yut ki öpeyim yüreðinden yoksa, sol yanýmda aðýr bir kanamayla cebimde cerahatýmý taþýyarak kötücül varlýklar ve kaybolmuþ yüzlerin arkasýnda yatan hiçlikle kendime yamarak ve yanarak ve yalýnayak Tamara çaresizliðinde kokunun sindiði kalecikten bozma þatomun dehlizlerinde yitip talihim gibi kör çýyanlarýn bedenini oyduðu Akdamar(*****) olurum Anerka! kývranan narin çaresizlik, titreyen özüme bulaþmýþ acemilik, ve günah desenleriyle ruhumun ölüsünde dirilen beden neye yarar? yokluðun ölüm olur Anerka! yokluðun, Baþkale'de(*) sýrrý aþikar bir cinayet ve Zilan Deresinde(*) ölen çocuk ürpertisiyle asi, direngen yüreðimdeki isyaný bastýran zulüm olur... ey göðsüne yaslanýp çýrýlçýplak aðladýðým! kaþlarýný aðýtlarýma, gözlerini çaresizliðime, yalnýzlýðým kadar prüzsüz bir ten ve ýþýðý boðan gölgem kadar yoksul çizgileriyle yüzünü yüzüme benzettiðim siluetsiz sevgili bilirsin ''aþk bir sýðýnma talebidir'' anadilim gibi dilimin ucunda ve yasak olsan da iri gözlerine beni de al Anerka! Ýri gözlerine beni de al... ----------------------------------- (*) : Van'a baðlý çeþitli yerleþim bölgeleri (**) Bruki : T.C. Kurulduktan sonra Rusya'dan T.C'ye sürülmüþ kafkasyalý Kürt'ler. (***) Erçek : Van Gölü'ne yaklaþýk 45 km.uzaklýkta göl. (****)Xecé û Siyabend : Efsanevi bir aþk masalý.Leyla ile mecnun,kerem ile aslý v.b gibi... (*****) Akdamar : Van Gölü'nde adýný Papaz kýzý Tamara'dan alan kilisesi ile ünlü ada...
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © ÖZHAN HAKAN, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |