Sanatçý, toplumda uzun çalýþma ve çabalardan sonra alnýnda ýþýðý ilk duyan insandýr. -Atatürk |
|
||||||||||
|
Milleti meydana getiren unsurlardan birisi de dildir.Fakat son yýllarda belli zihniyetteki gruplar,dili yozlaþtýrma yoluna gittiler.Masa baþýnda oturup kelime uydurdular.Dedeyle torun anlaþamaz hâle geldi.Kimse de bunlara “dur” demedi. Türkiye’de dille ilgilenen Türk Dil Kurumu adlý bir müessese vardýr.Ta Atatürk zamanýnda bizzat kendisi tarafýndan kurulmuþtur.Fakat bu kurumun ne iþ yaptýðýný þahsen ben henüz anlayabilmiþ deðilim.Belli bir azýnlýk, Türkçe’yi evirip çevirirken,onlar sadece seyrediyor.Böyle vurdumduymazlýk olmaz. Türkçe’nin henüz kendine mahsus bir kanunu bile yok.Dilimiz yabancý dillerin tahakkümü altýndadýr.Ýngilizce,Fransýzca ve Almanca kelimeler her geçen gün dilimizi istilâ etmektedir.Bir an önce bunun önüne set çekilmelidir. Bugün üç yüz milyonluk bir Türk dünyasýyla karþý karþýyayýz.Sözkonusu bu kitleyle ,üç aþaðý beþ yukarý,anlaþmak mümkündür.Aslýnda biraz uyanýk olabilsek yirmi birinci yüzyýla Türk damgasýný vurabiliriz.Bu ancak dilimize ve kültürümüze sýmsýký sarýlmakla gerçekleþtirilebilir.Çünkü Türk kökenli milletler, dil vasýtasýyla ayný zeminde bir araya getirilebilir. Büyük Türk dilcisi Kaþgarlý Mahmut,Divânü Lûgati’t-Türk adlý eserinde þöyle bir hadis-i þeriften söz etmektedir: “Türkler’in dilini öðreniniz!Çünkü Türkler’in uzun sürecek saltanatlarý olacaktýr!” Bu sözün Peygamberimiz tarafýndan söylenip söylenmediði tartýþýlabilir.Lâkin konumuz bu deðil.Kim söylerse söylesin bu ifade yerinde söylenmiþ bir sözdür.Zaten bunu tarih de göstermektedir. Türkçe bir imparatorluk dilidir.Bu asil lisaný “Öztürkçe” gibi,ne idüðü belli olmayan yaygaralarla bozmak,toplumun kendi deðerleriyle yabancýlaþmasýna zemin hazýrlar.Aslýnda biz ipin ucunu ta Osmanlý’nýn ilk yýllarýnda kaçýrmýþýz.Biri Batýya,biri Doðuya çekmiþ bizi.Mevcut durumu koruyup geliþtirmek kimsenin aklýna gelmemiþ.Gerçi bahsi geçen yozlaþma sanýldýðý gibi þuursuz olmamýþtýr.Mýknatýs konumundaki bu kesimler,belli ideolojilere hizmet amacý gütmüþlerdir.Âvâm da buna alet olmuþtur. Baðýmsýzlýk sadece toprak bütünlüðüyle gerçekleþtirilemez.Milletler kültürel baðýmsýzlýða kavuþmadýkça gerçek hürriyeti kazanmýþ sayýlamazlar.Kültürün taþýyýcýsý da dildir.Bu sebeple dili ecnebi lisanlarýn boyunduruðundan kurtarmalýyýz.Cumhuriyetimizin mimarý Mustafa Kemal Atatürk,bu konuda þu çarpýcý ifadelerde bulunmuþtur: “Millî duygu ile dil arasýndaki bað,çok kuvvetlidir.Dilin millî ve zengin olmasý ,millî duygularýn geliþmesinde baþlýca etkendir.Ülkesini,baðýmsýzlýðýný korumasýný bilen Türk Milleti,dilini de yabancý diller boyunduruðundan kurtarmalýdýr.” e-mektup: mnihatmalkoc@hotmail.com
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © M.NÝHAT MALKOÇ, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |