..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Türkiye Cumhuriyeti'nin temeli kültürdür -Atatürk
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Þiir > Çeviri > adnan durmaz




8 Haziran 2005
Günümüz Diliyle Mevlana'dan Rubailer - 2  
adnan durmaz

:CBJG:

Günümüz Diliyle Mevlana'dan Rubailer-2


sordum ney’e-sana kimdir cefa eden
inlersin çýðlýk çýðlýða tek söz etmeden
dedi ayýrdýlar beni þeker dudaklý dilberden
gayri aðlamadan yaþamayý bilmem ben

der ki gece - dostuyum ben sarhoþlarýn -meyin tiryakisiyim
cümle baðrý yanýklarýn caniyim ben
aþki bilmeyenlerin de beklerim eþiðinde
ki her gece onlar için ölüm habercisiyim

kadehtir aþk
onun dudaklarýndan içmekle mutluyum
aþk güveydir
düðününün davulcusuyum
ne zaman ki çalmazsam ben bu davulu
ki iþler bozan aþka yeminler olsun
anlarim ki iþe yaramazýn biri olmuþum

uyaninca içilen sabah þarabýdýr aþk
içinde gül bahçesi olduðum bahardýr aþk
en iþsiz olmadýðým günde bile iþsizim ben
and içerim iþe güce düþmandýr aþk

kaçmadý o ay yüzlü seviyesizlerden kiþiliksizlerden
ahlaksýzlýklardan-bayaðýlýklardan-terbiyesizliklerden
vermek cömertliktir deme bana
deme –deniz de kaçmaz iyilerden- kötülerden
þeytan bile kaçardý-ama o kaçmadý ,iyiliðimizden


sarhoþ bülbülden þarki dinlerim seni
gönlüme ezgini söyler rüzgarýn uðultusu
hangi suya baksam yarin hayali
aah toprakta o tanýdýk kokusu

sana yakin oldukça senden uzak
anlarým yanýndayken bile senden ne kadar ayri
sen olmak isterim oysa - ben seninle olmak deðil
bu yüzden hep dertliyim yanýndayken
baþtan aþaðý sayrý

ben zaten sarhoþum ezelden
sanma ki bu sarhoþluk neyin sesinden
zaten yangýnlar içindeyim
bu yangýným ne sudan ne ateþten
aþkýn terazisinde öyle hafifim ki öyle
iki batman daha yeðniyim bir hiçten

bu gece aþkýn kederinden sarhoþum delice
yakuttan þarabin kadehine deðmedik bile
dert- hüzün-dalýp gitmek derinlere helal bu gece
yalnýzca yalnýzca uyku haramdýr bize

aþkýn ayý tam yuvarlak bu gece
dolunaydýr sevgili bakmakta damlarýn kýyýsýndan
anýlar gecesi bu
secdeye kapanmalar
ibadetler demidir
aþk ki helal þarabýmýz olmuþ
uyumak haram bize

gidiþim de geliþim de senin köyüne
gözümü alamam senden
gönlüm hep sana -sana akmakta
senin için tüm günahlarýný iþledim say yeryüzünün
dünyaya geliþ sebebim sensin zira

sesini duyunca sesim güzelleþir benim
tanrýnýn verdiði her þey gibi sayýsýz ölçüsüz olurum
beni yüz kez sattýn ama yine senin kölenim
yine sat-sen sat beni-sen sattýkça tazelenenim

sen ki canýsýn cihanýn
seninçin caný da cihaný da kaybettim
sen ki dünyanýn mehtabý
ki ben yerimi göðümü þaþýrdým
bana þarap sunma ey yar
aðzýma uzat kadehi
bana içir
sarhoþum ki senden öyle
aðzýmý yüzümü þaþýrdým

dün gece incelik gösterip o yar geldi bana
dedim ey gece sakýn sýrlarýmý aydýnlatma
arkana-önüne iyi bak dedi gece-iyi bak
sabahý nasýl getireyim iþte bak güneþ yanýbaþýnda

her eksikten uzak bilirim kusursuz güzelliðini
yaratan nakþetmiþ her zerresini
neyleyim bilmek için iç evrenini
ben beni bileli beri bilirim seni

hayli zaman aþka dair bir þeyler bilmiþim
canimi-yüreðimi-gözümü yar yoluna sürmüþüm
þimdi bildim ki ayrý olsa da bir imiþ sevgililer
meðer ben þaþýymýþým önceden-biri iki görmüþüm

saki bana kýzýl þarap sunarsa neyleyim
dolunayým benden buse umarsa neyleyim
þimdi kavuþma vaktidir-býrakmak olmaz yarýna
deli miyim ki þu anda yarýndan söz edeyim

gece gitti ve hala sarhoþuz biz
yarin devletindeyiz-iþimiz kendimiziz
hem aþýk-hem gönülsüz-hem sevgiliyiz
kalabalýk da biziz-hem bülbül-hem gül bahçesiyiz


üzüm gibi ayaklar altýnda çiðnenmekteyim
aþk ne yana çekerse o yana dönmekteyim
sen bana –çevremde ne dolanmaktasýn?-dedin
tozun sanma ki ben kendi çevremde dönmekteyim

gezegenler gibi dönmeyi ben benden öðrendim
dünyaya gelmeden önce de sonsuzlukta böyle dönerdim
ey bana –sabýrlý ve sessiz ol –diyenler ey
sabrý ve sükuneti alýn ben size verdim

bana söv-ne dersen de-mestim sana
o kirik dökük sözlerin ki bilsen ne hoþ gelir bana
zehir sun hadi kadeh kadeh-bil ki þerbettir bana
sana kesilmiþim ben-al teslimim-boyun eðdim-köleyim sana

dün gece kaç defa batýrdýk adimizi
vardýk o vefasýzýn eteðine el uzattýk
onun tam kalbinin üstüne koyduk kalbimizi
dün gece aynayý taþa çarptýk

sevgilim dün yüzümü týrmaladý sarhoþlukla
sanki yanaðým yanaðýndan laleler toplamakta
dedim týrmalama yüzümü benim
yüzüm ki doðalý beri yüzünün kýblesine tapýnmakta

gönlüm gamýnýn tiryakisi olsun ey
öylesine alýþsýn ki keder ona hoþ gelsin
ey gönülsüz gönlüm kucakla yarin gamýný hadi
sevgili kederini kendisi yüklenmesin

göðsünde bi parça gönül olanlar
aþkýna tutulmadan yaþýyor deðildir
zülfünün zincirden buklesini görenler
zincire vurulmak için gönlüyle delirir

gönlünün ayaðýný zincirine vuranlar
yok oldukça yeniden varlýk bulurlar
ey bana þarap iç de sarhoþ olma diyenler
içenler elbette sarhoþ olur

gayri senin ilacýný neyleyim
gözlerim yollarýnda kör oldu kaldý
gayri neye yarar vefan
gönül aþkýnla farýdý
artik ne iþe yarar güzel sözlerin
kederinden can da kül oldu-ciðer de yandý

yaratan gönlümü dünya meylinden esirgesin
gönlüm ki aþktan gayrisine eðilmesin
ecel gelip de kapýma dayandýðýnda
aþký býrakýp can derdine düþen gözden þikayetçiyim

denizler kandýrmaz ki beni-ýrmak neye yarar
gül bahçeleri isterim bana yetmez hoþ kokular
yari yanýnda olana kaygý mý var tasa mý var
bir ben bir de benim sabrým neyleriz-nereye kadar

ne alçaklýk ne yükseklik olamaz sevdada
hatta ayrýlýk da olmaz sarhoþluk da
ne demek hafiflik-þeyhlik-müritlik
kalleþlik-düþkünlük-rintlik hatta



aþk ki padiþahtýr ama dikili bayraðý yok
hak dinidir aþk ama yazýlý ayeti yok
her aþýk bir avcýdan ok yemiþ yaralý av
kendi kanýný içer ama ortada yarasý yok

hala kabukla öðrenmeye kalkan
sen özden uzak gafiller gafili
iyi bak can içindedir sevgili
bedenin özü duygu-duygunun özüyse can
tenden-duygudan –candan geçersen bulunur sevgili

git ey akýl
hiç akýllý yok burada
sana kil kadar yer yok
aþk güneþi var burada
ki her ýþýk mahkumdur karþýsýnda yok olmaya

kapýn ki yurdumuz-otaðýmýzdýr
zülfün gönül baðýmýzdýr
her köþede bir kaç mum-üç beþ pervane dünya
pervanemiz olan o mum bizim çeraðýmýzdýr

aþýklýðýn sýrrýndan bi haber olanlar
güya aþkýn sýrlarýný açýklayýp þöhret buldular
namus diye aþklarýný gizli tutanlar
bir ömür ayrýlýk derdiyle paralandýlar

aþýklarýn bu çýðlýklarý sevinçtendir
mum gelince susar mý hiç pervaneler
geceden de gündüzden de aydýnlýk sevgili gel
gel ey can-can ýþýðý seni beklemektedir

þu gördüðümüz evren-þu dönüp duran gökyüzü
tanrýnýn kudretinde bir tek andan da önemsiz tekmili
her zerre bir timsah kadar büyüse
o sonsuz deryada birer balýk gibi kalýr her biri

daracýk gönüllerde bitmeyen bu kötülük neden
aþk ki nedendir insanýn belini büken
ten kafesinde gece gündüz her yere benimle giden
onun için çýrpýnan bu gönlün savaþý neden




Günümüz Türkçesinde þiirleþtiren:Adnan Durmaz





Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn çeviri kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Günümüz Diliyle Mevlana'dan Rubailer - 1

Yazarýn þiir ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Yaðmur Neyi Dokur Gülün Kalbine
Biz ki Aþký Sevmekten Öle Öle Öðrendik
Fýrat ve Dicle
Yol Çatýnda
Yürekte Ýz Koyar mý Akýp Giden Gözyaþý
Körler Panayýrý
On Ýki Eylül Öncesinden Gelen Çocuk
Yürek Sözleþmesi
Ýnsanlýktan Çýkýþ
Dostyar

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Mavi Yazdým Adýný [Öykü]
Öðretmen Benisa"ya Mektup [Roman]
Bana Yalnýzlýðýný Söyle/ [Deneme]
Bana Yalnýzlýðýný Söyle… [Deneme]
Aþk Devrimcidir [Deneme]
Aþk Atýna Binen Sözün Zamanda Yolculuðu - [Deneme]
Yalnýzlar Çaðý [Deneme]
Aþkýn Katili [Deneme]
Hep Dönülmez Bir Yerleri Ararýz [Deneme]
Kýzýlkývrým [Deneme]


adnan durmaz kimdir?

HANGÝ YAÞAM, TEK SAYFADA ANLATILIR; VE ÝNSANLIK TARÝHÝ ÝÇÝNDE BÝR TOZ ZERRESÝNDEN DAHA BÜYÜKTÜR. ÝNSANIN KAÇ, PENCERESÝ VAR YÜREÐÝNDE, ÝÇÝNÝ IÞIKLARLA DOLDURMAK, DIÞARIYA IÞIKLAR SALMAK ÝÇÝN; . . . . . . . . . . SEN ONA BAK. HEM HER YERLÝ, HEM DE HÝÇ BÝR YERLÝSÝN; . . . . . . . . . . . EÐER ÞAÝRSEN, ÝNSANÝN VATANÝ ÝNSANDIR BELLEMÝÞSEN. . . YAZIP ÇÝZMEK, SERÜVENCÝLÝK DEÐÝL MÝ;YANÝ KEÞFETMEK. BAZAN, DOÐDUÐUN BOZKIRIN ÇÝLELÝ ÇATLAKLARINDA ARARSIN GÜZELLÝKLERÝ;BAZAN, OTUZUNDA GÖRÜR GÖRMEZ VURULDUÐUN DENÝZÝN ÇIÐLIÐINA . . . . . . . . GÜN OLUR, BOZKIRIN EN KIRAÇ YERÝNDE, BÝR DERÝN KUYU OLURSUN; GÜN OLUR, ARTIK HÝÇ; BÝR GEMÝNÝN UÐRAMADIGI, ISSIZ ADADAKÝ YOSUNLU DENÝZ FENERÝ. . . . . . . BAZAN DA, SONSUZ GÖKYÜZÜNDE GÝDECEK VER BULAMAYAN, GÖÇMEN BÝR KUÞ. , . YALNIZLIÐIN DA, SEVÝNCÝN DE, HASRETÝN DE TANIMLANAMAZ. AMA GÜZELLÝK, KENDÝ ÝÇÝNDE YOKSA, OLUÞTURAMAMIÞSAN, ARAMAKLA BULUNAMAZ; BÝLÝRSÝN. . . ADNAN DURMAZ FISILTILARLA DA OLSA SÖYLE (Arka kapak yazýsý/1994, Ankara, saypa. yay. ) Not:Adnan Durmaz Ankara Afyon arasýnda haritalarda yer almayan bir köyde yaþamýný sürdürüyor. Edebiyat öðretmeni. 46 yaþýnda, 5 þiir kitabý var 1-Fýsýltýlarla da olsa söyle(saypa yay. Ankara) 2-Yarýn yeniden(gerçek sanat yay. Ýstanbul) 3-Ben gidersem ay sen-deler(art yay. ankara) 4- Ateþ çiçeði ( Art Yaýn-Ankara ) 5- Bilirsin aþk da serseri(art yayýn-Ankara )

Etkilendiði Yazarlar:
baþlangýçtan bu güne türk edebiyatý-dünya edebiyatý


yazardan son gelenler

bu yazýnýn yer aldýðý
kütüphaneler


 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © adnan durmaz, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.