..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Tarihten öðreniyoruz ki tarihten hiçbir þey öðrenmiyoruz. -Hegel
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Eleþtiri > Türkiye > Mehmet Sinan Gür




16 Nisan 2002
Ýngilizce Eðitim II, Tarihte Yabancý Dil  
Mehmet Sinan Gür
Kanýmca ana kriter yurtseverliktir.


:BCAI:
Bu konuyla ilgili olarak geçmiþe dönüp bakarsak, benzer olaylarýn baþka uluslar arasýnda da yaþandýðýný görürüz. Ancak geçmiþe bakarken yalnýzca Ýngilizce olarak ele almamak, yerine yabancý dil demek daha doðru olur.

Napolyon’un Rusya Seferi sýrasýnda Ruslar arasýnda büyük bir Fransýz hayranlýðý vardý. Rus asilzadeler birbirleriyle Fransýzca konuþurlar, her fýrsatta ne kadar iyi Fransýzca bildiklerini göstermeye çalýþýrlardý. Savaþtan önce ve savaþ sýrasýnda Napolyon ve Çar I. Nikola birbirlerine oldukça dost, samimi, sevecen dilde yazýlmýþ mektuplar gönderirlerdi. Yazýþma dili Fransýzca idi. Ancak savaþ gelip de kapýya dayanýnca bunlarýn hiçbirinin geçerliliði olmadý. Saldýrgan ve saldýrýya uðrayan taraflar sonuna kadar kendi çýkarlarý için çaba sarf ettiler. Fransýzca konuþmak yalnýzca bir beceri, yetenek gösterisi olmaktan öteye gitmedi.

Napolyon döneminden sonra, Sivastopol’da* Ruslar ve Fransýzlar ikinci kez karþýlaþtýklarýnda ayný þey oldu. Savaþýn ateþkes dönemlerinde Rus subaylar Fransýz subaylarla Fransýzca konuþmak için can atýyorlar, ama savaþ söz konusu olunca canlarýný vermekten çekinmiyorlardý.

Osmanlý Ýmparatorluðu en güçlü olduðu dönemlerde, hiçbir zaman hakim olduðu ülkelerin halklarýna Türkçe öðretme çabasý içine girmedi. Onlara Türk kültürü aþýlamaya çabalamadý. Gerçekte Osmanlý Devletinde Türk olmak, geçerliliði olan bir övünç kaynaðý deðildi. Sarayda yalnýz küçük bir zümrenin zevk aldýðý, kaynaðý Bizans ve Ýran olan Divan edebiyatý geçerli idi.

Buna karþýlýk Ýngiliz Ýmparatorluðu hiç de Osmanlý Ýmparatorluðu gibi deðildi. Girdiði her yerde, her ülkede dilini öðretip kültürünü yaymaya çalýþmýþtý. Günümüzde bu politikasýnýn yararýný görmediðini söyleyemeyiz. ‘Common wealth’ denen, yaklaþýk 50 ülkeden oluþan ‘Ýngiliz Milletler Topluluðu’ halen varlýðýný sürdürmektedir. Ancak her þeye raðmen hiçbir güç ABD, Kenya, Güney Afrika, Hindistan, Ýrlanda gibi örneklerini saydýðým ülkelerin baðýmsýzlýklarýný kazanmalarýna engel olamamýþtýr.

Þimdi, batýlý ülkeler Türkiye’ye neredeyse bir sömürge devleti gibi bakýyorlar. Yalnýz bir deðil, birkaç imparatorluk geleneðinden geldiðimizi, göz ardý ediyorlar. Ne kadar köklü bir kültürümüz olduðunu, Divan edebiyatý ile birlikte ayný dönemde bir Halk edebiyatýnýn varlýðýný ya bilmiyorlar, ya da görmek istemiyorlar. Ýçimizdeki bazý kuþ beyinliler de onlara yardým ediyor.

Eskiden baþka kültürlerden bir þeyler öðrenmeye daha hoþgörülü bakardým. Derdim ki, “O yabancý bana bir þey öðretirse ben de ona bir þey öðretirim. Kültürler arasýnda alýþ veriþ kaçýnýlmazdýr. Dünya küçüldükçe, iletiþim araçlarý geliþtikçe, kendiliðinden böyle þeyler olacaktýr.” Ancak þimdi görüyorum ki arada bir dengesizlik ve bir kötü niyetli yaklaþým var. Bu durum kendimi korumaya geçmemi gerektiriyor. Hiç kimse korkmasýn, kültürümüz yaþadýðý sürece baþarýlý olamayacaklar. Bir çekince ile: Dilin ve kültürün yaþamasý, onun içinde bulunduðu bireylerinin yaþamasý ve ona sahip çýkmasý ile saðlanabilir. Bu artýk benim için görevdir ve herkes için de görev olmalýdýr.

*Sivastopol savaþý Sultan II. Mahmut döneminde Osmanlý Devleti ve Rusya arasýnda çýkmýþ, ilk kez bu savaþta Fransýzlar ve Ýngilizler, Ruslara karþý Osmanlýlara yardým etmiþlerdi.

15.Nisan.2002



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn türkiye kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Empati Kelimesinin Anlamýný Hrant Dink'ten Öðrendim
Ýngilizce Eðitim I, ODTÜ ve Oktay Sinanoðlu
Tohum Yasasý - Bu Ne Biçim Yasa
Kitap - Meraklýsýna Metal Fýrtýna
Türk ve Kürt Aydýnlarýn Dikkatine
Türkiye Avrupa Birliðine Giremez
Yapmamalýydýnýz Komutaným
Film - Ýki Film Birden

Yazarýn eleþtiri ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Yemen Türküsü
Kitap - Sevdalinka - Ayþe Kulin
Erbil (Kuzey Irak) 1
Kitap - Karl Marx 32inci Dereceden Masonmuþ
Rüya Gibi - Kafkas Halk Danslarý Gösterisi
Sezen Aksu Konserinin Düþündürdükleri
Film Kitap - Turyetski Gambit ve Plevne Savaþý
Boykot Bütün Dünyada Yayýlýyor
Cola Turka Üzerine
Film - Amen, Gaz Odalarý ve Gerçekler

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Nazým Hikmet'ten Çanakkale Þiiri [Þiir]
Ateþ ve Ölüm (Bütün Þiirler 16. 07. 2009) [Þiir]
Seni Seviyorum Bunalýmý [Þiir]
Ýncir Aðacý [Þiir]
Bir Dosta E - Mektup [Þiir]
10 Aðustos 1915 Anafarta Ovasý [Þiir]
Sevgisizlik [Þiir]
Mor Çiçekler [Þiir]
Eskiden [Þiir]
Bir Ruh Çaðýrma Operasyonu [Öykü]


Mehmet Sinan Gür kimdir?

Yazmayý seviyorum. Bir tümce, bir satýr, bir sözcük yazýp altýna tarihi atýnca onu zaman içine hapsetmiþ gibi oluyorum. Ya da akýp giden zamaný durdurmuþ gibi. . . Bir fotoðraf, dondurulmuþ bir film karesi gibi. Her okuduðunuzda orada oluyorlar ve neredeyse her zaman ayný tadý veriyorlar. Siz de yazýn, zamaný durdurun, göreceksiniz, baþaracaksýnýz. . . . Savaþ cinayettir. Savaþ olursa pozitif edebiyat olmaz. Yurdumuz insanlarý ölenlerin ardýndan aðýt yakmayý edebiyat olarak kabullenmiþ. Yazgýmýz bu olmasýn. Biz demiþtik demeyelim. Yaþam, her geçen gün, bir daha elde edemeyeceðimiz, dolarla, altýnla ölçülemeyecek bir deðer. (Ancak baþkalarý için deðeri olmayabilir. ) Nazým Hikmet’in 25 Cent þiiri gerçek olmasýn. Yaþamý ýskalamayýn ve onun hakkýný verin. Baþkalarýnýn da sizin yaþamýnýzý harcamasýna izin vermeyin. Çünkü o bir tanedir. Sevgisizlik öldürür. Karþýmýza bazen bir kedi yavrusunun ölümüne aldýrmamak, bazen savaþa –yani ölüme- asker göndermek biçiminde çýkar. Nasýl oluyor da çoðunlukla siyasi yazýlar yazarken bakýyorsunuz bir kedi yavrusu için þiir yazabiliyorum. Kimileri bu davranýþýmý yadýrgýyor. Leonardo da Vinci’nin ‘Connessione’ prensibine göre her þey birbiriyle ilintilidir. Buna göre Çin’de kanatlarýný çýrpan bir kelebek Ýtalya’da bir fýrtýnaya neden olur. Ya da tam tersi. Ýtalya’daki bir fýrtýnanýn nedeni Çin’de kantlarýný çýrpan bir kelebek olabilir. Bu düþünceden hareketle biliyorum ki sevgisizlik bir gün döner, dolaþýr, kaynaðýna geri gelir. "Düþünüyorum, peki neden yazmýyorum?" dedim, iþte böyle oldu. .

Etkilendiði Yazarlar:
Herþeyden ve herkesten etkilenirim. Ama isim gerekliyse, Ömer Seyfettin, Orhan Veli Kanýk, Tolstoy ilk aklýma gelenler.


yazardan son gelenler

yazarýn kütüphaneleri



 

 

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Mehmet Sinan Gür, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.