Öyle yaþamalýsýn ki ölünce mezarcý bile üzülsün. -Mark Twain |
|
||||||||||
|
Peyiðin bazarý (Peyik, çoktandýr adý Doðankent: adýný benden alýyor zannetmeyin ha!!!) bizim koyün dünyaya açýlan penceresi. Peyik bazarý; pazartesi günleri kurulur ve çevre köylerin hepisinin buluþma yeri, Peyik bazarý; güneyin, yani Adana'ýn,... Çukurovanýn turfanda sebze ve meyvelerinin bizim köylerle köprüsü, Peyik bazarý; batý llerinin Gebze gibi yerlein sanayi mamullerinin bizimle buluþma yeri, Peyik bazarý; doðunun mal, davar tüccarlarýnýn el sýkýþtýðý, adamýn elini koparýrcasýna sýký pazarlýða tutuþtuðu... Peyik bazarý; kuzeyin gübreden, at arabasýna kadar satýlabilen ürünlerin görücüye çýktýðý yer, Peyik bazarý; çürük ile tazenin, varlýkla, yoksulluðun, geçmiþle geleceðin ayna gibi yansýdýðý yer, Peyik bazarý; kalabalýk, peyik bazarý emek, peyik bazarý ter, sasý- sasý (ekþi-ekþi), Peyik bazarý herþey. Hatta siyaset meydaný, mesela ben 74 de mi ne, þu bizim gaþarlanmýþ Süloyu ilk kez gördüðüm yer. Bir de Peyik bazarý 'Peyikli Gocanýn Sucuðu'... Þundan kesin eminim, tüm çevre köylülerimiz sucuk denilen ve uðruna herþeyin yapýlabileceði o mereti ya ilk kez orda görmüþtür veya orda yemiþtir. Bir kokardý (hala burnumda) soyka, bir de lezzetli.... Gocanýn kendine sorsanýz, derdi ki; hakiki Kayseri Danacýoðlu Sucuklarý mamulü. Ýþte bütün mesele bu... Çek bir yarým ekmek arasý...iyi kýzarsýn haa! Olsun, olsun hadi, çeyrek arasýnada razýyým... ama bol yaðlý... Peyik bazarý; asbap... pazarda gýpýk ( çocuk yazlýk ayakkabýsý -plastik-) bazarda fistan... Gapýt bezi, Peyik bazarý; öbek- öbek çavdar, yulaf, buðday, fið-g-... sürü- sürü mal, davar... deste deste patiska... Bana ne hepsinden be, benim derdim Peyikli Gocanýn sucuðu.... eþþek etinden diyorlar, bana ne, lezzetli.... Uðruna herþeyi verebileceðimiz, hatta, pazartesine kadar perþembeden aðlamaya baþladýðýmýz, ama çok seyrek götürüldümüz, mahrum býrakýlýp çocukluk hayallerimizin yýkýldýðý yer, oysa toru topu 3 bilemedin 5 km. Mesafe ne olursa olsun; bizim derdimiz... Ýllada Gocanýn sucuðu.... Her ülkenin, her kentin, her köyün, her evin bir delisi, bir muzipi, bir yaramazý olur ya, iþte Zekaralin Ali bunlardan biri, ama sadece biri.... Gidenler gider. Binerler eþþeklerine, üstünde bir habe (heybe) ... atarabasý, motur çok sonralarý.... Öðlene doðru gözyaþlarýmýz gurur, ne de olsa oyun çocuðuyuz, hem daldýrýrýz kendimizi oyuna; bilye, sülenke gibi (sülenke yassý taþ ile oynanýr) ya da beþ daþ ( onudamý bilmiyorsunuz yoksa) bekleriz gidenleri 'Salaca Daþýnýn' yanýnda. Salaca Daþý; bir adamýn boylu boyuna üstüne sýðabilecegi, altý dört taþ direkle yükseltilmiþ bir metre yüksekliðinde yassý geniþ bir taþ. Yok, yok insanlar uzanýp dinlensin diye deðil, insanlarý son yolculuðuna uðurlama yeri. Yani ölülerin yýkandýðý ve son dualarýnýn ( kim biliyorsa!!!) okunduðu ve ''cömehat, nasýl bilirdiniz bu adamý'' dendiði yer... Biliyorsunuz okul mezarlýðýn içine yapýlmýþya, hah, salaca daþý tam okulun üst tarafýnda, ve yol þimdiki gibi okulun kömürlüðünün etrafýndan deðil, tam okulla kömürlüðün arasýndan geçiyor, o taþ da hemen onun üst tarafýnda ve herkes o daþýn yanýndan ( üstünden de denebilir) geçmek zorunda. Ýþte pazartesi günleri (öðlene kadar) bizim oyun alanýmýz orasý... Bir tek Zekaralin Ali hariç. Zekaralin Ali bizden 5-6 yaþ böyük, abim Gahriðin yaþýtý... Zekaralin ev o zaman bizim evin yanýnda, arasýndan sadece bir yol geçer ve gapýlarýnýn önü küllük. Küllük, evin her türlü çörünün-çöpünün, külünün atýldýðý yer. Bu kül baharýn tarlalara saçýlýr doðal gübre... Ýþte bizler sülenke, beþ daþ oynarken, Zekaralin Ali o küllüðün ortasýna kuyu yapar. Bir tek kendisi sýðacak kadar. Beþþik Depeden tek tek gorünür bazara gidenler, bi de yavaþ gelirler, bi yavaþ... Görenler sanar yükleri aðýr, halbuki habelerinin gözünde ev horantasýna (halký) birer, bilemediniz ikiþer alma (elma) portakal... bilemediniz iðne- iplik gib þeyler... Tabi bu mallar Tilki Akifle, Çatlak Ýhsanýn dükkanýnda yoksa, ya da pahalýysa... Biz býrakýrýz oyunu goþ babam goþ,taaa çayýrlara gadar... Zekaralin Ali yok ortalýkda... Bir bir geçer bazarcýlar... Bizim elimiz habenin üzerinde, bazen içinde... Dedem azarlar hepimizi; 'çekin elinizi soyka galasýcalar'... Akþama pay edilecek... eþit! bir sana, bir ona... Herkeþ salaca daþýnýn yanýndan geçecek... Hýzýrgiller hariç... onlar biraz aþaðýda galýr. Küllüðün önünden tek tek geçer bazarcýlar... Tam Zekere geçecek.... Hooop! Zekaralin Ali galdýrýr gollarýný havýya, galkar ayaða.... Pýýþþþþþþt...... ..... ... Eþþek bi yana... Zekere emmi yere... Habedekiler saçýlýr ortýya... almalar, portakallar etrafda... Toz duman olmuþ ortalýk.... Çevrenin tüm çocuklarý, elmalarýn peþine... Zekere emmi Alinin peþine.... Zekerenin Memmet, Veli, Hacý Irbaham köyün çocuklarýnýn peþine.... Zekere emmim dutar Aliyi; Eþþek sudan gelinceye gadar, Yen mi... yemen mi? ....... ........... ............ Biter mi, gerisi gelecek sefere...
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © Doðan ÜNAL, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |