..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
"Anka kuþu gibi yalnýzlýðý adet edin! Öyle hareket et ki, adýn daima dillerde dolaþsýn ama seni görmek olanaksýz olsun." -Fuzuli, Leyla ile Mecnun
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Eleþtiri > Yazarlar ve Yapýtlar > ALÝ YERLÝ




6 Mart 2010
Berlin Kuþatmasý Üzerine  
ALÝ YERLÝ
Bu anlamda mesajý da evrensel… Her milli devletin bir resmi tarihi var. Zaferlerle süslenen ve þekillendirilen! Buradan bakarsak hepimizde biraz Albay Jouve’luk vardýr.


:CEDB:
Aslý Özpolat’ýn bu sitede 14 Þubat 2010’da yayýnlanan “Berlin Kuþatmasý” baþlýklý çevirisi siyasi tarih ve bu gün yaþadýklarýmýza dair kafamda bir kývýlcým oluþturdu.

Eðer Siyasalý Fransa ve Almanya'yý gördükten sonra okumuþ olsaydým kafamda oluþan siyasal tarihin çok farklý olacaðýný düþünmüþümdür. Kitaplardan okuduðunuz ve sadece ismen bildiðiniz yerleri gerçekten gördükten sonra kafanýzdaki ülke veya toplum imajýnýn yerini baþka bir þey alýyor.

Konunun uzmaný olmamakla birlikte Napolyon dönemi Fransa'sýnýn gerçekten Avrupa tarihinde ayrý bir yeri var diyebilirim. Napolyon belki çeviri hikâyedeki asker kadar deli biridir. Belki de dahi. Megalomanlýðýn veya adý her neyse kendini ululamanýn geldiði boyutu göstermesi için bir örnek vereyim. Paris'te Napolyon döneminde yapýlan bir kilise var. Bu kilise tamamý ile Roma tarzý sütunlarla yapýlmýþ ve bir Roma sunaðýnýn büyük bir kopyasý. Napolyon kendisini sadece Roma krallarýyla kýyaslýyor ve Roma’yý çaðýnda yeniden kurmanýn peþinde büyük ihtimalle. Fransa veya Fransýzlýðýn kurucusu büyük ölçüde Napolyon'dur. Fransa’nýn üstünlüðü, Fransýz topraðýnýn kutsallýðý ve Fransýzlýðýn ayrýcalýklý olmasý ve büyük ihtimalle buradan milliyetçilik düþüncesi.

Belki yazar hikâyedeki yaþlý adamla tüm Fransýzlarý temsil ediyordur. Yýkýlan hayalleri. Sürekli üstünlük yanýlsamasý için yaþayanlarýn ruh halini.

Öyle bir þehir ki zaferle dönecek ordunun geçiþ yapacaðý bir yol ve eski Roma þehirlerinden kopya alýnmýþ devasa zafer taký yapýlmýþ olsun. Onun altýndan Napolyon atýnýn sýrtýnda bir Sezar gibi ardýnda ordusu geçecek… Zaferlerinden bu kadar emin.

Bir ilginç þey de bizde de Napolyon hayranlarý çok olmuþtur. Bunlarýn en ünlüsü Enver Paþa'dýr ve o dönem Almanya’dan Osmanlý'ya gelen subaylar arasýndaki lakabý "Küçük Napolyon’dur". Tesadüfe bakýn ki Rusya'da kýþ nedeniyle darmadaðýn olan Napolyon ordusuna benzer þekilde Enver Paþa da Sarýkamýþ'ta yine Ruslara karþý tarihimizin en büyük felaketlerinden birini yaþattý.

Hikaye çok güzel ve bence Napolyonizmin bir eleþtirisi. Bu gün için de bu ruh hali içinde yaþayanlar elbette var. Bu anlamda mesajý da evrensel… Her milli devletin bir resmi tarihi var. Zaferlerle süslenen ve þekillendirilen! Buradan bakarsak hepimizde biraz Albay Jouve’luk vardýr.



.Eleþtiriler & Yorumlar

:: Cevap
Gönderen: ALÝ YERLÝ / , Türkiye
6 Mart 2010
Yaþlý adamýn ruh halini o zafer takýný ve o yolu gerçekten gördükten sonra yorumlmak da ilginç. Benim yaptýðým biraz bu. Ayný düþünce biçimi bizde de vardýr. örneðin iþgal edersin ama kimsenin malýna dokunmazsýn. Bu büyüklük duygusu verir. Halbu ki iþgal etmiþsindir. Artýk iþgal ettiðin senin buyruðundadýr. Onun için albay tam bir militaristtir bence. Ona adil davranmak adalet midir? Yaþlý adam Alman topraðýný beðenmiyor... Almaný adam bile saymaz bel kide. Çünkü Fransýz gibi þerefli bir ulusatn mýdýr ki! Bizdeki Osmanlýlýða çok benzer.Bizden baþkasý gavur deðil midir?

:: Berlin Kuþatmasý
Gönderen: Aslý Özpolat / , Türkiye
6 Mart 2010
Evet, hikaye gerçekten çok güzel. Tabii okurken ve çevirisini yapmaya çalýþýrken bunlarý düþünmemiþtim. Sadece Yaþlý adamýn hali, düþ kýrýklýðý ve zaferlere bu denli bel baðlamasý beni þaþýrtmýþ ve üzmüþtü. Dikkat ederseniz, tüm savaþ yanlýsý ve zafer takýntýsýna karþýn, Albay Almanlar'a iyi davranýlmasý gerektiðini ve aksi bir durumun Fransa'nýn onurunu zedeleyeceðini belirtiyor. Yine de tüm militarist tutumuna karþý bunu belirtmesi belki de yazarýn vermek istediði mesajlardan biridir.




Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn yazarlar ve yapýtlar kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Görünmeyen Uyuma Dair

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Yakup Aða/ Aslanhane Camisinde Namaz [Öykü]
Elveda [Öykü]
Ormanda Krallýk Seçimi [Öykü]
Ýki Darbe Bir Kitap [Deneme]
Neþet Ertaþ / Yolcu [Deneme]
Þeftali Aðacý [Deneme]
Katil [Deneme]
Rahatsýz Beyinler [Deneme]
Ala Kargalar ve Özgürlük [Deneme]
Kýrýlma [Deneme]


ALÝ YERLÝ kimdir?

Ýyi bir okuyucuyum. Ýlgi gösterdiðim alanlarda derinlemesine okurum. Yazýlarým esas itibariyle gözlemlerim ve düþünce dünyamda oluþan fikirlerler ve sorgulamalarla doludur. Zaman zaman öykü denerim. Sorulmamýþ sorular ararým. Yazmak bence düþünmenin en önemli aracýdýr. Okurken yazarla birlikte düþünür, yazarken de okuyanla birlikte düþündüðümü düþünürüm.

Etkilendiði Yazarlar:
Ahmet Altan'ýn tarzýný seviyorum. Tarihi romanlarý atlamam. Gerilim türü yazanlardan sürekli takip ettiklerim vardýr.


yazardan son gelenler

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © ALÝ YERLÝ, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.