..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Dünyayý isteyen bilime sarýlsýn, ahireti isteyen bilime sarýlsýn; hem dünyayý hem ahireti isteyen yine bilime sarýlsýn" -Hz. Muhammed
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Eleþtiri > Unutulamayan Dönemler > kemal düz




6 Mart 2010
Diriller Yoksa Driller mi?  
kemal düz
daðlýk ve yolsuz bir bölgede yaþayan yunanlý olmayan ve yerli bir halk olan driller, savasçý bir halkdýr.


:DAHJ:
DÝRÝLLER YOKSA DRÝLLER MÝ?

Bu yazýyý bilge annem(Emine Diril) için yazdým. Iþýklar içinde yatsýn.

Onbinlerin Dönüþü(Anabasis)’nde, Ksenephon; M.Ö. 401 yýlýnda(2410 yýl önce) Lidya’nýn Sardes kentinden (Manisa- Salihli yakýnýnda) baþlayan, Pers prensi Kyros’un ordusuyla yaptýðý seferi anlatýr. Onbinler, Trabzon’a gelince yiyecekleri biter ve ordularýnýn yarýsý ile Driller’in topraklarýna yiyecek aramaya giderler. En eski yerleþim yerlerini kuran Driller’in yurdu bugünkü Dorila-Torul’dur. O dönemlerde Trabzon’da yaþayan Helenler ile Driller’in arasi iyi deðildir. Helenler, ganimat için yaptýklarý saldýrýda Grek’lere kýlavuzluk yaparak yardýmcýolurlar. Daðlýk ve yolsuz bir bölgede yaþayan Yunanlý olmayan ve yerli bir halk olan Driller, savasçý bir halkdýr. Yaðmacýlara karsý savunmasýz olan köylerini tahliye ederler ve ateþe vererek yakar ve daha uygun bir yere çekilirler. Burasý derin vadilerle kuþatýlmýþ bir bölgedir. Ýki bin kadar Grek askeri vadiye girer ve saldýrýya geçerler. Saldýrýlarýnda savunma mevzilerini ele geçiremeyeceklerini anlayýnca geri çekilmeye kalkýþýrlar. Ancak dik patikadan süratle uzaklaþamadýklarý için arkalarýndan kovalayan Driller tarafýndan sýkýþtýrýlýrlar. Yaðma için gittikleri Torul bölgesinden güçlükle geri çekilen Grek askerleri ertesi gün ganimetleriyle beraber dar ve dik bir yoldan Trabzon’a inerlerken, Driller de onlarý izliyor ve saldýrmak için fýrsat kolluyorlardý. Kaynaklar Roma döneminde Trabzon’un güneyindeki daðlarda yasayan Driller’in sahilde yaþayanlara düþmanlýk beslediklerini yazmaktadýr. Kitabýn 148’nci sayfasýný aynen alýyorum: ”1.Ksenophon birkaç Trapezos’luyu alarak ordunun yarýsýyla Dril’lerin üstüne yürüdü öbür yarýsýný da ordugahta býraktý, çünkü yurtlarýndan kovulan Kolkh’lar bir araya toplanýp tepelere yerleþmiþlerdi. 2. Trapezos’lularsa Yunanlýlara yiyecek saðlamanýn kolay olduðu yerlere götürmüyor(buralarý dost bölgelerdi çünkü) ama zarar gördükleri Dril’lerin ülkesine seve seve götürüyorlardý. Bu halk daðlýk ulaþýlmasý güç bir bölgede oturuyordu ve Pontus’un en savaþçý halkýydý. 3.Yunanlýlar yüksek bölgeye varýnca, Dril’ler alýnmasý kolay gözüyle baktýklarý her yeri yakarak geri çekildiler; alevlerden kurtulan birkaç domuz, birkaç öküz ya da davar dýþýnda alýnacak hiçbir þey kalmamýþtý. Ama baþkentleri olan ve tümünün içine toplandýðý müstahkem bir yer vardý.Bu kale olaðanüstü derinlikte bir ýrmak yataðýyla çevriliydi ve içine girilmesi çok zordu. 4. Önden koþan ve aðýr piyadelerden öne çýkan hafif piyadeler ýrmak yataðýný aþtýlar ve içerde pek çok hayvan ve baþka deðerli þeyler olduðunu fark edince buraya saldýrdýlar. Peþlerinden alýnacak yiyecekleri taþýmak için bir sürü Doryphros geliyordu: öyle ki hendeði iki bine yakýn insan aþmýþ oldu. 5. Kale kazýklarla ve birbirine çok yakýn tahta kulelerle donatýlmýþ bir hendekle çevrili olduðundan saldýrýyla alamayýnca, geri çekilmeyi denediler, ama Dril’ler fýrsat vermeden saldýrdýlar. 6. Hafif piyadeler, kaleden ýrmak yataðýna teker teker inebildiði için koþara kaçamadýklarýndan aðýr piyadelerin baþýnda ilerleyen Ksenophon’a bir haberci gönderdiler. 7. Haberci varýr varmaz: “Her çeþit mal dolu bir yer var; ama çok iyi tahkim edildiði için alamýyoruz; geri çekilmek de güç; çünkü bir çýkýþ hareketi yaptýlar, bize saldýrýyorlar, geri çekilmek de kolay deðil.” dedi.” Daha sonra Ksenephon ahþap evleri ateþe verir. Driller geriye çekilir. Grekler erzak ve yiyeceklerle geri dönerler. Yukarýda anlattýðým Dril’ler ile Anne tarafý olan soyadý Diril’ler arasýnda nasýl bir bað vardýr. Buna kesin bir cevap vermek elbette mümkün deðil. Ancak o dönemde yaþayan Driller ile bugünkü Diril sülalesinin ortak iki özelliði var; mücadeleci ve korkusuz olmalarý ve bir diðeri isim benzerliði. Ayrýca rahmetli annem hep o taraflardan, Tosya’dan falan bahsederdi. Ben bir hayal yer olarak düþlerdim, Tonya’yý; neden ve ne için anlatýrdý, þimdi tam çýkaramýyorum. Ancak orada özellikle iyi süt veren, iyi cins ineklerin olduðunu ve rahmetli babamýn veya yakýnlarýmýzýn Tonya’ya giderek inek satýn adlýlarýný söylerdi. Tonya ineklerinin iyi süt verdiklerini anlatýrdý. Tonya ile Torul birbirlerine yakýn yerler. Bizimkilerde yaylacý. Bu yaklaþým tarzý oralarla bir bað olduðunu elbette göstermez. Ancak ateþ olmayan yerden de duman çýkmaz. Diril soyadý nerden verilmiþ bunu net olarak bilemiyorum. Belki de bu bir tesadüfdür. Ancak tesadüf de olsa, bu güzel bir tesadüf bence. Ancak, Diril soyadý Trabzon’un güneyinden, yani Drillerin kavminden gelmiþ olabileceði bir ihtimaldir.. Bu sülaleye Diril’ler deniliyorsa, o þekilde soyadý olarak lakaplarýný da almýþ olabilirler. Aslýnda araþtýrýlmaya deðer bir konu olduðunu düþünüyorum. Ýnternette dirillerle/drillerle ilgili yapýlacak bir gezide Driller’in Kýpçak Türklerinin atalarý olan Kimmerler’in bir boyu olduðu, Tirebolu(Dýrýbolu) adýnýn da ayný yerden geldiðini ifade eden yazýlara rastlanmaktadýr. Bu konuda Diril sülalesi gençlerinin yapacaklarý araþtýrma ve inceleme gerçeði ortaya çýkaracaktýr.
Kemal Düz
06 Mart 2010



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn unutulamayan dönemler kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Ýskenderun'da Sosyal Aktiviteler
Ýskenderun Anýlarý 1

Yazarýn eleþtiri ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Ýskenderun'da Kitapçý Olmak
Yunus Peygamber Sütunu
Bir Yeþilçam Emekçisi: Cem Erman
Þeyh Sait Ýsyaný: Ýrticai ve Bölücü Bir Ayaklanma
Cem Erman Ayhan Iþýk'ý Anlatýyor
Küçük Prens Aramýzda
Bayýr Bucak Türkleri
Perþembe Yaylasý'nda Günlük Yaþam ve Oba Kültürü
ve Keþif Sona Erdi...
Hayat Dediðin

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Nevruz Uður [Þiir]
Aybastýlý Þair Ýzzet Haznedar [Þiir]
Münzevi Bir Osmanlý [Þiir]
Çukurova'nýn Ýki Yiðit Sesi: [Þiir]
[Þiir]
Þiirin Hatayý [Þiir]
Düþüyorum Tut Elimden - Selma Sayar [Öykü]
Bir Öykücümüzden Bir Öykümüz Var [Öykü]
Aybastýlý Bir Feylesof: Refik Güley [Roman]
Anýlarda Ýskenderun: Cem Erman ve Hikayet-i Zeki Müren [Deneme]


kemal düz kimdir?

edebiyat sanat, tarih, kültür ve folklora karþý ilgim var. yerel bir gazetede kültür sanat yazýlarý yazýyorum.

Etkilendiði Yazarlar:
engin geçtan, edip cansever, tevfik fikret v.b.


yazardan son gelenler

bu yazýnýn yer aldýðý
kütüphaneler


 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © kemal düz, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.