..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Yaþamak bir aðaç gibi tek ve hür / Ve bir orman gibi kardeþçesine...
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Ýnceleme > Anadolu Kültürü > Ali Iþýk




4 Eylül 2002
Geleneksel Sebze Meyve Saklama ve Edebiyatýmýza Yansýmalarý  
Ali Iþýk
Yaratýcý’nýn bir mucizesi sonucu, yapýsýnýn küre þeklinde olmasý sebebiyle dünyamýzda her an, her mevsim yaþanmaktadýr. Hal böyle olunca her mevsimin nimetlerini her an bulabilmek þansýna sahibiz. Varlýklý bir kiþi iseniz, günümüzde her türlü sebze-


:GJIC:
Yaratýcý’nýn bir mucizesi sonucu, yapýsýnýn küre þeklinde olmasý sebebiyle dünyamýzda her an, her mevsim yaþanmaktadýr. Hal böyle olunca her mevsimin nimetlerini her an bulabilmek þansýna sahibiz. Varlýklý bir kiþi iseniz, günümüzde her türlü sebze-meyveyi, her mevsim, manav ve market tezgahlarýnda bulup sofranýza taþýmanýz iþten bile deðildir. Dünya bu kadar küçülmeden önce derin dondurucular,, bunlardan önceleri de konserve teknolojisiyle sevdiði sebze ve meyveleri mevsimi ötesine taþýmaya çalýþýyordu. Ya önceleri?..
Çok deðil, daha çeyrek asýr öncesi, her Anadolu insaný gibi Konyalý da sebze ve meyveleri kurutmak, turþu yapmak gibi, yaný sýra birtakým yöntemlerle taze olarak saklayarak mevsimi sonrasýna taþýmaya çalýþýrdý. Gerçi ekonomik düzeyi henüz yeterli olmayan veya o damak zevkinden vazgeçemeyen ailelerimiz, hâlâ geleneksel yöntemlerle sevdiði sebze ve meyveleri mevsimi ötesine taþýmaktadýrlar. Bu yazýmýzda, geliþen ulaþým, ticaret ve teknoloji nimetlerini bir tarafta býrakarak geleneksel yöntemlerle –aðýrlýklý olarak- meyve saklama ve bunlarýn kültürel hayata yansýmalarýný söz konusu edeceðiz.
Çürümekten korumak, mevsimi dýþýnda da taze taze yemek, hatta hastalara,, aþeren hamile kadýnlara istediklerinde sunmak üzere meyve saklamak Anadolu’da çok eski bir âdettir. Bu âdetin gereðinden olarak meyveler üç yöntemle mevsimii dýþýna taþýnmýþlardýr:
1- Kurutma: Bu yöntemle yaz-güz meyveleri kýþ mevsimine taþýnmýþtýr. Yazýn-güzün, olgun dönemlerinde toplanan meyveler bütün olarak ya da yarma-dilme þeklinde sergilerde kurutularak kýþa hazýrlanýrlar. Kýþ için özellikle kurutulan meyvelerin baþýnda kayýsý, erik, viþne, üzüm gibi meyveler gelmektedir. Çok fazla teveccüh görmese de elma, armut gibi meyveler de kurutulup ‘kak’ yapýlmaktadýr. Bez kese veya torbalarda saklanarak kýþa ulaþtýrýlan kurutulmuþ meyveler, çerez olarak veya hoþaf yapýlarak tüketilmektedir.
2- Turþusunu kurma: Turþu, özellikle geçmiþin kýt çeþitli, kuru ve aðýr yemekli kýþ sofralarýnýn “geçirici”, yardýmcý yiyeceðidir. Günümüzde de yaz-kýþ sofralarýmýzda zaman zaman görülse de artýk eskisi gibi küplerce kurulmuyor. Turþusu sevilen meyvelere gelince, elma, armut, erik, kavun ve karpuz hýrtlaðý ile sirkenin etkisini arttýrýcý olarak üzüm koruðudur.
3- Taze olarak saklama: Geçmiþte güz mevsiminde bazý meyveler arabalarla, bazý meyveler küfelerle, bazý meyveler de sandýklarla evlere gelirdi. Evet, karpuzlar,, özellikle de divlekler, pazardan kanatlý arabalarla satýn alýnarak evlere getirilirdi. Divlekler, evlerin serin olan izbe veya evin dýþýnda ayrý bir müþtemilat olarak yapýlmýþ loþ ve serin karsanba odalarýnýn tavanlarýna çakýlmýþ çivilere asýlarak kýþa hazýrlanýrdý. Karpuzlar ise saman veya býçký tozlarý üzerine serilerek saklanýrdý. Günümüzün sunî gübreli ziraatý sonucu divleklerin dayanýklýðý kalmamýþ; yaný sýra evlerimizin deðiþen yapýsý ve ekonomik güçlükler sebebiyle bu âdet kaybolmaya yüz tutmuþtur.
Mevsiminde dalýndan “ýðþalanmadan” tek tek toplanmýþ elma, armut ve ayvalar, evlere sandýklarla getirilir kaðýtlara sarýlarak veya sandýklarda olduðu þekilde evlerin yukarýda da belirttiðimiz serin mahallerinde kýþ için saklanýr; hatta bunlar tazelerini karþýlarlardý. Küfelerle gelen üzümler, yine serin yerlere hevenk hevenk asýlarak saklanýrdý.
Yazýn nadide meyvelerini taze olarak saklama âdeti eski edebiyatýmýza da konu olmuþtur. Bu nadide meyveleri kýþa saklamanýn en temiz, en emin yönteminin pamuk içerisinde muhafaza etmek olduðunu günümüzden beþ asýr önce yaþamýþ ediplerimizin þiirlerinden anlýyoruz :

Sanasýn penbe ile saklanýr bir tâze ayvadýr
Nigârâ gabgabýn üzre senin sîb-i zenahdânýn

Necâtî (XV. yy)

Mihr ayvasýný kat kat penbeye sardý sehâb
Postun urundu eðnine buluttan çarh-ý pîr

Mesîhî (XV. yy)

Kimisi dedi saklanýr gâhî
Penbe-i dehr içinde bu ayva

Nâbî (XVII. yy)

Bu þiirlerde her ne kadar ayva saklamaya atýf varsa; ayva da sevgilinin çenesini karþýlayan bir mazmun olarak kullanýlmýþ olsa da; geçmiþte atalarýmýzýn pamuk içerisinde meyve saklama âdetinin varlýðýný inkar etmek mümkün deðildir. Zira eski þiirimiz ne kadar mazmunlarla örülü olursa olsun yaþanan hayatýn izlerini de taþýr.
Kiraz erken yazýn en nazik meyvesi olduðu için saklamasý oldukça güçtür. Günümüzde saklanmasý derin dondurucularda mümkün olabilen kirazýn geçmiþte bal içerisinde taptaze saklanabildiðini öðreniyoruz.

Âb u tâb-ý meyi hýfz eyledi þîrîn dehenin
Ki durur tâze vü ter þehd içine konsa kiraz

Yeniþehirli Belîð (XVIII. yy)

Hâletî’nin (XVII. yy) aþaðýdaki beytinden geçmiþte nar’ýn kül içerisine konularak saklandýðýný öðreniyoruz (Gerçi beyitte ateþi külde sakladýklarýna iþaret varsa da; eski þâirlerimiz, soðuktan bahsederken ateþin donmamasý için yakut gibi pamukta saklanmasýný tavsiye etmiþlerdir. Bu tahayyül ve tavsiye, pamukta meyve saklanmasýndan ileri gelmektedir.):

Verdi berka sehâb içinde karâr
Sanki hâkister içinde sakladý nâr

***
Her þey vakti saatinde güzeldir, anlayýþý herkesçe makbul ise de; insanlar, çok sevdikleri bazý yiyecekleri zamanýnýn ötesine taþýmak arzusundan vazgeçememiþtir. Yukarýda, günümüzde her sebze ve meyveyi her mevsimde taze olarak bulmanýn mümkün olduðunu söylemiþtik. Buna raðmen, birtakým gerekçelerle, sevdiði sebze ve meyveleri en güzel þekilde mevsiminin dýþýna taþýmak arzusu insaný sürekli yeni yeni teknolojiler üretmeye sevketmiþtir. Bunun sonucu olarak geliþmiþ dondurucular üretilse de çoðu insanýmýz geleneksel sebze-meyve saklama yöntemlerini býrakmamýþtýr. Konyamýzýn tadýna doyulmaz meyve ve sebzelerinin alabildiðince doldurduðu pazarlarýmýzý bugünlerde bir ziyaret ediniz isterseniz. Özellikle kýrsal kökenli insanlarýmýzýn çuval çuval, sepet sepet kurutmalýk, turþuluk sebze-meyve satýn aldýðýný göreceksiniz.
Marketlerde tazesi, dondurucularda özelliði fazla bozulmadan dondurulmuþ olarak saklananlarý olursa olsun; kayýsý hoþafsýz, viþne þurupsuz; incecik dilme kurutulmuþ fasulyesiz, yaprak yaprak kurutulmuþ, üzeri sarýmsaklý yoðurt soslu kabak dolmasýndan ve daha nicelerinden bir Konyalý’nýn kolay kolay vazgeçebileceðini sanmýyoruz.

.Eleþtiriler & Yorumlar

:: tebrik
Gönderen: sezai / ankara
1 Ekim 2002
Gerçekten andolu kültürünün çok güzel bir konusunu ele almýþ ve bunu baþarýlý bir þekilde okuyuculara aktarmýþtýr.Ali beyi yürekten kutlar baþarýlarýnýn devamýný dilerim.A.Ü D.T.C.F Halk Bilimi 2. sýnýf öðrencisi...




Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn anadolu kültürü kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Güller Þehri Konya'da Gül Bayramlarý
Hýdýrellez ve Konya'da Bazý Hýdýrellez Ýnanç ve Gelenekleri

Yazarýn Ýnceleme ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Konya'da Namaz ve Þivlilik Âdetleri
Mevlana'nýn Kendisiyle Özdeþleþtirdiði Musiki Aleti

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Akþam [Þiir]
Konya Lisesi [Þiir]
Yaþamak [Þiir]
Kimim [Þiir]
Mesleðim [Þiir]
Bizim Kaðýt Mendillerden Önce Bir Mendil Kültürümüz Vardý [Deneme]
Testi Deyip Geçmeyin [Deneme]
Matbuatta Deðiþen Bir Þey Yok [Deneme]


Ali Iþýk kimdir?

Türk Dili ve Edebiyatý emekli öðretmeni. Türk dili, edebiyatý ve folkloru âþýðý.

Etkilendiði Yazarlar:
Mehmet Akif Ersoy, Necip Fazýl Kýsakürek, Nihad Sami Banarlý, Prof. Dr. Saim Sakaoðlu, Prof. Dr. Ali Osman Öztürk


yazardan son gelenler

yazarýn kütüphaneleri



 

 

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Ali Iþýk, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.