..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
En tatlý sevinçler, en hiddetli kederler sevgidedir. -Pearl Bailey
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Deneme > Ýliþkiler > osman tatlý




9 Aðustos 2010
Erkeðin Kadýndan Özerklik Talebi  
osman tatlý
Bir dakika sus! Söylenmekten, þikâyet etmekten, dedikodu yapmaktan, kendini anlatmaktan, beðenmezlikten, soru sormaktan, dizi izlemekten, temizlik yapmaktan vs vs den vazgeçmek sana çok zor gelecek ama hiç yapmadýðýn


:AGAI:
Ey kadýn,

Bir dakika sus! Söylenmekten, þikâyet etmekten, dedikodu yapmaktan, kendini anlatmaktan, beðenmezlikten, soru sormaktan, dizi izlemekten, temizlik yapmaktan vs vs den vazgeçmek sana çok zor gelecek ama hiç yapmadýðýn yapamayacaðýn yap ve beni hayatýnda ilk defa dinle, zor olsa da anlamaya çalýþ. Senden özgürlüðümü talep ediyorum. Bi sus, araya girmeye çalýþma, burun kývýrma, kaþlarýný çatma, kelimeleri aðzýnda geveleme, kafaný sallama, sakin ol. Gevþe, kendini rahat býrak. Saldýrý oklarýný ilk defa da olsa þöyle yanýna indir. Ayakta kaldýn þöyle bir otur. Derin nefes al. Kalp atýþlarýný ritmini biraz düþür. Söyleyeceklerim çok uzun deðil. Detaylý açýklamalara girmeyeceðim. Kafan karýþmasýn diye maddeler halinde anlatacaðým. Kýsa öz anlatmaktan belki iyice anlamakta zorlanacaksýn ama elimde baþka bir þey gelmiyor.


Anlaþtýk mý? Öyle kötü kötü bakma. Gözlerin yine de anlat bakalým diyor. Öyleyse iyi dinle bakalým:

1. Beni sevginle boðma. Sevgin bencil bir hal aldý. O sevgide ben yokum. Senin beklentilerin, bir türlü doymak bilmeyen egodan baþka bir þey yok. Sen hesaplarý hep kendine göre yapýyorsun. Doðrular hep senin doðrularýn. Yanlýþlar nedense hep benim yanlýþlarým oluyor bu sevgide. Sen mükemmeli oynuyorsun, ben kusurlu olaný. Senin sevgin ve benliðin mükemmel deðil anla…

2. Senin dýþýnda bir dünyamýn da olacaðýný bir düþün. Býrak yakamý. Yirmi dört saat senin eteðinin dibinde olmamý bekleme. Benimde kendime ait sevdiklerim. Hoþlandýklarým, yapmak istediklerim var. Sadece senin istediklerini yapmak istemiyorum. Sýrf sen mutlu olacaksýn diye, ben neden sevdiðim þeylerden vazgeçmek zorunda kalýyorum. Sen hiç vazgeçiyorsun sevdiklerinden. Tek taraflý olmayý býrak. Bu hayat ikimizin. Bile bile mutsuz olmamý sevinme artýk. Ýçten içe gülmeyi, zafer nidalarý atmayý býrak. Sevgimi bencil amellerine alet etme artýk.

3. Her yerde neden beni çekiþtiriyorsun. Þikâyet ediyorsun. Böyle yapmakla eline ne geçiyor. Hep mýzmýzlýk yapýyorsun. Vazgeç bu tutumundan. Benimle ilgili atýp tutmak seni rahatlattýrýyor mu? Egonu tatmin ediyor mu? Beni kötülemek neden o kadar hoþuna gidiyor. Sanki sende hiç kusur yok. Sen hiç yanlýþ yapmýyorsun. Yoksa böyle yaparak suçluluðunu mu izliyorsun. Ýzlemene gerek yok ben seni olduðu gibi kabul ediyorum. Sende öyle kabul et. Saða sola saldýrmaktan vazgeç.

Ben günahkâr olurken sen sanki sütten çýkmýþ ak kaþýkmýþsýn rolünü býrak. Beni yirmi dört saat gündemde tutma, baþka þeyler düþün, ilgilen, hayata dair bir þeyler yap.

4. Yakamý biraz býrak da kendime zaman ayýrayým. Dinleneyim. Yorgunluðumu, stersimi atayým. Odama çekileyim. Kendimle biraz kalayým. Neden korkuyorsun kendimle olmamdan. Arkadaþlarla olmam sana neden rahatsýzlýk veriyor. Derdin nedir? Neyin peþindesin? Sen istediðin gibi hareket ederken, bana karýþma edasýyla dolanýrken, ben ayný þeyi talep edersem tutkal gibi yapýþýyorsun. Senin istediðin gibi deðil, kendim gibi davranmak istiyorum. Beni kendine hapis ederek, mutlu olmamý bekleme. Belki sen oluyorsundur. Ama ben mutsuzum. Gör ve anla. Bildiðim de biliyorum. Ama iþine gelmiyor ötesi…

5. Býrak mutfak, odam velhasýl ev biraz daðýlsýn, kirlensin korkma kýyamet kopmaz. Bunlar için ateþ püskürmene gerek yok. Hakarete, tartýþmaya hiç gerek yok. Býrak biraz doðal ol. Zorlama kendini. Kendine acý. Haydi, kendine acýmýyorsan bana acý.

6. Gölgem olmaktan vazgeç. Beni biraz rahat býrak. Sürekli takipte, tetikte olma. Korku salmayý býrak. Kendine yazýk ediyorsun. Gölgem olacaðýna biraz kendin ol. Beraber yol alalým.

7. Bir gün de býrak sessiz oturalým. Soru sorma, bir þeyi de merak etme. Bir þeyler için söylenme. Bir gün sadece bir gün susmayý öðren. Öðrenemesen dene be kadýn. Aralýksýz konuþmaya ara ver. Biraz dinlen. Þöyle bir etrafýna bak… Nereye kadar dýrdýr…

8. Benden sürekli çocuk gibi ilgi bekleme. Süslü püslü cümleler isteme. Dizilerdeki olmayan olamayacak aptalca þeyler bekleme. Hayaller kurma. Kendine de bana da yazýk etme.

Yýlýn bütün günlerini kutsal kýlmayý býrak. Evi hediyelik eþya dükkânýna ve çiçekçiliðe çevirmekten vazgeç. Býrak bir günümüz sýradan olsun.

9. Beni düþünüyormuþsun gibi rol yapmayý býrak. Sen sadece kendini düþünerek hareket diyorsun. Sonra seni düþünüyorsun ayaklarýna yatma. Seni düþünüyorum diye istediklerini elde etme yüzsüzlüðünü sürdürme artýk.

10. Her þeyi bilirim, gözlerinden anlarým, konuþlarýndan anlarým safsatasýný bir kenara býrak. Her þeyde bir mana, anlam aramayý býrak. Biraz beni doðal olarak gör. Kuþkucu ve þüpheciliðini bir kenara býrak.


Gözlerin ateþ püskürmeye baþladý. Sinirlerin fazlasýyla gerginleþtiðini, saldýrmak, cevap vermek için can attýðýný görüyorum. Bu kadar dinlemene bile þaþýrdým. Ama sorunlarý dile getirmekten yoruldum. Þikâyet etmek bana göre deðil. Biraz soluklanayým. Ben sen deðilim ki aralýksýz, otomatik silah gibi söyleneyim. Ýstesem de baþaramadýðýmý görüyorsun iþte. Farkýndayým söylediklerimin hiç deðeri yok. Senin kendince cevaplarýn hazýr. Her zaman olduðu gibi. Bir þey deðiþmese de en azýndan içimdekileri cesaret edip söyledim iþte. Oh be biraz rahatladým. Hep sen mi söylene söylene rahatlayacak deðilsin ya…




Osman Tatlý

osmantatli@gmail.com



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn Ýliþkiler kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Aþk Yolculuðu
Aþkýn Kölesi Olmak
Evlilik Ýçin Sevgi Yeterli Midir?
Tanýmak Üzerine
Annelerin Gölgesindeki Babalar
Ayrýlýðýn Hikmeti

Yazarýn deneme ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Yazar Kimliði
Aþk ve Cinsellik Ayrý Þeylerdir
Yazar Konularý Nereden Alýr
Ýslamda Kadýna Kýrbaç
Yazarlýk Yolunda Ara Söz
Ýnsandaki Kaygý Örnekleri
Yalnýzlýk Sözleri III
Soðuk Bayram
Birey Olabilme
Ýyi Kitap Kötü Kitap

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Yalnýzlýk Sözleri I [Öykü]
Hayalim Yazar Olmak [Roman]
Hayalim Yazarlýk [Roman]
Okuyorum Ama Yazamýyorum? [Roman]
Edebiyat Fakültesinde Dergi Çýkarmak [Eleþtiri]
Ýklimler / Film Eleþtirisi [Eleþtiri]
120 / Film Eleþtirisi [Eleþtiri]
Üç Maymun / Film Eleþtirisi [Eleþtiri]
Neþeli Hayat [Eleþtiri]
The Ýmam"ýn Savaþý Kiminle [Eleþtiri]


osman tatlý kimdir?

okuyucu ile beraber yolculuk yapmak


yazardan son gelenler

yazarýn kütüphaneleri



 

 

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © osman tatlý, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.