Kötü bir barýþ, iyi bir savaþtan daha iyidir. -Puþkin |
|
||||||||||
|
Bu beyin, on beþ yaþýnda bir kýzý var idi. Bu kýz, yabanýl bir kýz idi. Topuðuna sarmaþan saçlarýný, tarayýp derlemez idi. Hiç kimseyle konuþmaz, hiçbir yoldaþýný gittiði yere götürmez idi. Her sabah güneþ doðanda, cins kýsraðýna binip ormanlara vururdu kendisini. Hiçbir kimse, o kýzýn oralarda ne yaptýðýný bilmez idi. Bir gün, kýz gittiði yerden dönmedi. Atasý ve anasý, onu her yanda aradý ise de bulamadý. Ýkinci gün oldu, kýz dönmedi. Üçüncü gün, kýz kýsraðýnýn terkisinde bir bohçayla evinin kapýsýna gelip dayandý. Anasýyla atasý, bohçayý açtýðýnda gördüler ki, kýz voz bir kurt yavrusunu anasýndan ayýrmýþ da evlerine getirmiþ. Ne dediler, ne ettilerse de, kýzýn bu kurt yavrusunu büyütmesine engel olamadýlar. Kýz bütün zamanýný kurt yavrusuyla geçiriyor idi. Geceleri bile, onunla yatýyordu. Kurt anasýný unutmuþ, kýzý anasý bellemiþ idi. Ama, kýzýn anasý ile atasý biliyordu ki bu böyle sürmez, bir zaman sonra kurt büyür ve kurt olur. Biliyorlar idi bilmesine de, bunu bir türlü kýza belletemiyorlar idi. Ama, kurt yetiþip kurtluðunu gösteremeden, kýzýn atasýnýn köpeklerinden birisine yem oldu. Bir gün, kurt ile kýz avluda yarenlik ederlerken, kurt atasýnýn cins köpeklerinden birisinin önündeki kemiði almaya yekindi. Kemik aðzýnda kýzýn yanýna gider iken, köpek bir þimþek gibi kurt yavrusunun üzerine atlayýp onu parçaladý. Kýz bunu görende, o uzun saçlarýný yolup o ince tenini týrnakladý ve kurdunun arkasýndan ona söyledi. Görelim ne söyledi: Anandan atandan ayýrdým seni, Beni býrakýp gidesin diye mi? Söyle ey kurdum, neyin eksikti? Azýðýmýn yarýsý hep senindi, Ýçtiðim suyun yarýsý senindi, Yattýðým döþeðin baþucu senindi, Söyle ey kurdum, neyin eksikti? Ben yedim, ardýndan sana verdim, Ben içtim, ardýndan sana verdim, O namert köpeyin yediðini neden yedin? Söyle ey kurdum, neyin eksikti? Sen ki, tek yoldaþýmdýn benim, Döþeðimi paylaþan eþimdin benim. Yüreðimin gölgesiydin benim, Söyle ey kurdum, neyin eksikti? Kýz, aðzýný açýp bunlarý söyledikten sonra aðzýný kapattý ve bir daha açmadý. Yemek getirdiler, yemedi. Su getirdiler, içmedi. Gözlerinden akan kanlý yaþlar bir türlü dinmedi. Tam üç gün böyle devam ettikten sonra, anasý ile atasý bu gidiþe daha fazla dayanamayarak, Dedem Korkut’a danýþmaya gittiler. Dedem Korkut, kýzýn yanýna varanda gördü ki, kýz bir deri bir kemik kalmýþ Öldü ölecek. Oralarda genç bir oðlan da bu kýza sevdalý idi. Dedem Korkut o oðlanýn yanýna vardý ve söyledi. Görelim ne söyledi. Ey yiðit, bey yiðit, Gördüm ki, sevdiðin ölüyor yiðit. Bir kurdu ayýrmýþ anasýndan, Demiþ ki: “Sensin tek kardaþým Kurdoðlan” Kýz yemiþ, ardýndan ona vermiþ, Kýz içmiþ, ardýndan ona vermiþ, Kurt kurtluktan vazgeçmez, bilmemiþ. Cins köpeðin kemiðini yiyende, köpek kurdu yemiþ,, Gördüm ki, sevdiðin ölüyor yiðit. Kýz bunu görende, o güzel saçlarýný yolmaz mý? Kýz bunu görende, o ince tenine týrnak vurmaz mý? Söyle yiðit, yoldaþý öldüðünde kiþi aðlamaz mý? Kurdun yerine yoldaþ sen ol yiðit. Dedem Korkut susunca delikanlý söylemiþ. Görelim ne söylemiþ: Kýzýn yanýna gittim, bakmadý bile, “Aman kýz!” dedim duymadý bile, Ak yazma verdim, almadý bile, Kýz beni görmez bre Dedem Korkut’um. Tavla tavla atlarýmý, ben hep O’na veririm, Katar katar develerimi, ben hep O’na veririm, Aðýldaki yüz koyunumu, ben hep O’na veririm, Buz gibi akan sularýmý, ben hep O’na veririm, Baðlarýmdaki salkým salkým üzümü, ben hep O’na veririm, Altýn akçamý, evimi, ben hep O’na veririm, Ben o kýza, canýmý bile veririm, Ben O’nu çok severim de, o beni sevmez bre Dedem Korkut’um. Böyle olunca, söyle ben ne yaparým? Zorla güzellik olmaz, bunu elbet Bilirim , “Kurdun yerine sen yoldaþ ol” diyorsun, Nasýl olurum? Sorumu cevapla, yoksa git bre Dedem Korkut’um. Dedem Korkut bir þeyi düþünmeden söyler mi hiç? Düþündüðü bir þey vardý elbet. Düþündüklerini delikanlýya bir bir söyledi. Görelim ne söyledi: Bir ormana gidende, bir kurtla boðuþacaksýn, Kurtla boðuþanda, onu öldüreceksin, Kurdu öldürende, postnu alacaksýn, Postunu alanda, onu kuþanacaksýn, Onu kuþananda, sen bir kurt olacaksýn, Bir kurt olanda, ala bir geyik avlayacaksýn, Alaca geyiði avlayanda, onu kýza götürüp vereceksin, Bir umuttur, görelim kýz ne yapacak yiðit. Delikanlýya Dedem Korkut’un önerisi hoþ geldi. Silahsýz pusatsýz ve hem de atsýz bir þekilde, ormana gidip bir kurdu çýplak eliyle öldürdü. Bu iþi yapar iken, kurt onu aðýr yaralamýþtý. Yaralarýna merhem yapýp merhemi sürüp otlarla yarasýný sardý. Üç gün üç gece dinlendikten sonra, alaca bir geyik aramaya baþladý. Geyiði görmesine görmüþtü ama, geyik büyük, erkek bir geyikti. Delikanlý geyiðe birinci kere baktý, durdu Ýkinci kere baktý, durdu. Üçüncü bakýþýnda gözünü karartýp geyiðe arkadan saldýrdý. Daha geyik delikanlýyý boynuzlamaya vakit bulamadan, delikanlý geyiðin þah damarýný öldürdüðü kurdun diþlerini taktýðý aðzýyla ýsýrýp kopardý. Geyik ölmüþtü ama delikanlýya göre çok büyüktü. Delikanlý geyiði sýrtladý ve bir gün bir gecede aya bakarak aðlayan kýzýn önüne getirip durdu. Kýz geyiði ve geyiði getiren kurt postuna bürünmüþ delikanlýyý görende, delikanlýyý göz açýp gördü, gönül verip sevdi. Ölen can yoldaþýnýn postunu üyüzüp kendi üzerine giyindi ve delikanlýyla birlikte hayat boyu ormanda yaþamaya gittiler. Bunun üzerine Dedem Korkut boy boyladý, soy soyladý ve Kurt postlarýna bürünen kýzla delikanlýya söyledi, görelim ne söyledi: Boðuza böyle iki kiþi daha gelmemiþtir, Birisi yabanýldýr, Birisi evcil, Birisi kadýndýr, Birisi erkek. Ýkisi de kurt postuna bürünmüþ, bak, Tanrý sizi mutlu kýlsýn iki kurt yoldaþ.
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © Eylem Yurtsever, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |