..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Bildiðim tek þey, ben bir Marksist deðilim. -Karl Marx
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Eleþtiri > Günlük Olaylar > Salih Zeki Çavdaroðlu




22 Nisan 2011
Mevlid Ne Kadar Kantat Ya da Oratoryo Olur?  
Salih Zeki Çavdaroðlu
Selman Ada tarafýndan çok seslendirilen Mevlid Kantatý' nýn müzikal ve dini açýdan eleþtirisi...


:BBIH:

“ Mevlid “, “ Kantat “ ve “ Oratoryo “ birbirlerine o kadar uzak üç kelime.
“ Hilâl “ ve “ Sâlip “ , “ Doðu” ile “ Batý “, “ Tevhid “ ile “ Teslis“ gibi, birbirlerinin zýddý iki kelime.
Kelime olduðu kadar müzikal terim olarak da bir araya gelmesi o kadar kolay olmayacak üç farklý terim…
Biri geleneksel mûsýkîmizin cami musýkîsi dalýnda bir format, diðer ikisi klâsik müziðin temasý kahramanlýk ve din konularý olan þiirlerin bestelenip orkestra eþliðinde seslendirilmesi, ya da solo sesler, koro ve orkestra için yazýlmýþ, oyun ögesi bulunmayan, kutsal nitelikte müzik eseri anlamlarýna geliyor.
1409 yýlýnda Süleyman Çelebi tarafýndan bestelenip, altýyüzyýldýr baþta ülkemiz olmak üzere bütün Ýslâm coðrafyasýnda büyük bir coþku ve keyifle icra edilen “ Mevlid” imiz, Selman Ada isimli kompozitörce ana ezgileri aynen korunup, senfonize edilerek 20 Nisan akþamý 452 kiþilik çok sesli koro eþliðindeki dünya prömiyeri, Ýstanbul Kongre Merkezi’ nde dinleyici önünde icra edildiðini televizyon haberlerinden öðrendim.
Bu organizyosyonun yapýmcýsý Ahmet San, Selman Ada'nýn bestelediði eserden basýnda her ne kadar "kantat" diye söz edilse de bunun aslýnda klasik formatta elli beþ dakikalýk bir "oratoryo" olduðundan söz ediyor.
Kantat ya da Oratoryo hiç farketmiyor. Her ikisi de klâsik müziðin Hristiyan-dini formlarý.
Kantat’ ýn üç-beþ dakikalýk bölümünü yine televizyondan dinledim. Müzikal deðeri nedir bilemem ama, bir Müslüman olarak otantik okunan Mevlid’ in verdiði lezzetten eser olmadýðý ortada.
Konuya felsefî açýdan baktýðýmýzda,“ Müzik müzik içindir “ tezine göre doðru olabilir; ama “ Müzik insan içindir “ antitezi karþýsýnda, hele insan faktörü Müslüman kimlikli ise problemli bir durum ortaya çýkýyor.
Konser salonlarýnda Müslüman olmayan kimliklere belki müzikal bir tat verebilir ama, otantik mevlid karþýsýnda alternatif bir yorum þansý hiç yok.
Kantat’ a ilk tepki Ýstanbul Hafýzlar ve Mevlithanlar Cemiyeti Baþkaný Hafýz Halil Akýncý’ dan geldi. Baþkan ”Mevlit formatýnda bir mevlit deðil, eser sadece yepyeni bir beste halinde sunulmuþ. Mevlid’ le uzaktan yakýndan alakasý olan bir format deðil” sözleriyle otantik mevlit formatýnýn yerine konan böylesine çalýþmalarýn halktan asla kabul görmeyeceðini söylüyor. Gerekçesinde de okunuþ üslûbu,tarzý ve formatýný gösteriyor.
Buna raðmen Mevlid’ in dünyaya tanýtýlmasý açýsýndan geniþ kapsamlý ve mükemmel bir organizasyon olacaðýndan faydasýnýn da inkâr edilemeyecek kadar çok olacaðýný söylüyor.
Ve sözlerini þu cümlelerle baðlýyor ve adeta ders veriyor :
“…Bazý bölümlerde koro halinde Salât-ý Ümmiye’leri kullanýyorlar. Mevlidin bazý bölümlerini de koro halinde okuyorlar. Mevlidin bölümleri tamamen solo okunur, koro okunmaz. Koro okunduðu zaman hiçbir þey belli olmaz. Tamamen bir gürültü duyduk ama mevlidin cümleleri o kadar nettir ki o cümleleri tek solistin okumasýndan ancak anlayabilirsiniz. Mevlit, baþtan sona vaazdýr, koro halinde hocalar vaaz eder mi? Böyle bir eserin var oluþunu, dünyada baþka dillerde okunmasýný olumlu buluruz ancak icrasý bakýmýndan kendi ülkemizde böyle bir icrasý mümkün deðildir.” 1
Bir þekilde bir araya gelmiþ iki formun tarihi örneklerinde olduðu gibi bunda da yine kompozitörün hazýr melodik yapý üzerine giydirdiði senfonik elbise ile karþý karþýyayýz.
Açýkcasý 1930’ lu yýllarda benzeri bir çokseslendirmeyi dinleyen üstâd Süleyman Nazif’in ifadesiyle : “ Rum Patriði’ nin teravih namazý kýldýrmasý” gibi bir þey olmuþ.
1943’de Ahmet Adnan Saygun tarafýndan yapýlan “ Yunus Emre oratoryosu için rahmetli Cinuçen Tanrýkorur’ un yaptýðý yorum aklýma geliyor. Tanrýkorur bu oratoryo için : “…Türk velisi Yunus’ a Katolik kilisesinde oratoryo söyletip, ney gibi gönüller yýkayan ilâhî bir Türk sazýný, soðuk sesli obua ve flütün yerine kullanmayý havsalasý dahi almayan…” 2 lara serzeniþte bulunuyordu.
Mevlid Kanta’ tý da her þeye raðmen 90 seneye yakýn bir zaman içinde çok seslendirilen Salât-ý Ümmiye, Tekbîr gibi âbide eserlerin çakma versiyonu olmaktan öteye gidemeyecek ve hâfýza-i beþerin nisyânýna ( Ýnsan belleðinin unutmasý gerçeði ) mâhkum olacaktýr.
Çünkü Müslüman/ Türk kimlikli kulaklarýmýzýn Rast’ lardan, Hicaz’ lardan, Uþþak’ lardan aldýðý tadý ve cezbeyi, klâsik müziðin katý ve soðuk “ majör “ ve “ minör “ lerden almasý mümkün deðil de ondan…
D Ý P N O T L A R :

1 www.haber7.com/haber/20110420/Mevlidhanlar-Mevlid-Kantati-begenmedi.php

2 Cinuçen TANRIKORUR , “ Gerçek Yobazlýk “, Aksiyon Dergisi, 30 Aralýk 1995, sayý:56

http://ferahnak.wordpress.com/2011/04/21/%e2%80%9cmevlid%e2%80%9d-ne-kadar-%e2%80%9c-kantat-%e2%80%9c-ya-da-%e2%80%9c-oratoryo-%e2%80%9c-olur/



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn günlük olaylar kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Türkiye’ Nin Önüne Konmuþ ‘batýlýlaþma’ Hedefinin Ne Kadar Yanlýþ Bir Hedef Olduðunu Artýk Anlamamýz Gerektiði Günlerdeyiz
Ülke Olarak Yýllardýr Sosyal Þizofrenlerimizle Uðraþýyoruz…
Ýstanbul' da Baþka Mekân Kalmadýmýydý?
Face Book" Taki Anlamsýz Paylaþým Tartýþmalarý

Yazarýn eleþtiri ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Mukaddes Kitabýmýz’daki Âyetler ile Tarihî Veriler Iþýðýnda: Türkiye’de Yahudicilik Hareketleri
Yazdýklarý Ýle Yaþadýklarý Aykýrý Bir Sanat ve Edebiyat Adamý
Cumhuriyetimizin Kuruluþ Felsefesi
Tarih Boyunca Türkçemiz’ E ‘sadeleþtirme’ Adýna Yapýlan Ýhanetler ve Bunun Sonuçlarý
1923’ Te Okullarda Türk Mûsýkîsi Öðretimi Yasaklanmýþtý!..
Chp Ne Kadar Solcu Ya da Sosyal Demokrat; Daha Doðrusu Bu Ýddialarý Ne Kadar Doðru?
Türkiye’ Nin 'Batýlýlaþtýrýlma 'Projesi Kapsamýnda Radyo’ Nun Misyonu Neydi?
Ziya Gökalp
Emperyalist Dünyanýn Himayesindeki Piyanist Yine Sara Nöbetlerinde
Cinuçen Tanrýkorur

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Vefatýnýn 67. Yýlýnda Ziya Osman Saba’ Yý Rahmetle Anýyoruz... [Þiir]
Ýki Bedene Tek Ruh [Þiir]
Adý Konulmamýþ Duygular [Þiir]
Aþk Bir Terennüm Ýse [Þiir]
Hayal Bazan Gerçeði Aþar [Þiir]
Sensizlik Beyitleri [Þiir]
Yaðmuru Beklerken [Þiir]
Her Þey Geçmiþte Kaldý [Þiir]
Vesvese [Þiir]
"" Mâzi Kalbimde Yaradýr "" [Þiir]


Salih Zeki Çavdaroðlu kimdir?

Otuz yýldan fazla bir süredir Geleneksel Türk Musýkisi eðitimi aldým. Üsküdar Musýki Cemiyeti' nde 20 yýl korist - solist olarak görev yaptým. Bu güz Türk Musýkisi üzerine makaleler yazýyorum. (bkz. www. musikidergisi. com)

Etkilendiði Yazarlar:
N.Fazýl , C.Meriç, B.Ayvazoðlu,


yazardan son gelenler

yazarýn kütüphaneleri



 

 

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Salih Zeki Çavdaroðlu, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.