Þiir, seçmek ve gizlemek sanatýdýr. -Chateaubriand |
|
||||||||||
|
Yolda iþine yarayan ne bulursa, toplardý. Keskin bir dalganýn hediyesi, bir palmiye parçasý, meyvalýk olabilir ya da saksýlýk, içilmiþ cola ya da bira kutularý duvara yapýþtýracaðý küçük kelebeklerin ham maddesi, rengarenk hayal bile edemeyeceðiniz. Kocaman, küçük, minik, beyaz, siyah, gri deniz taþlarý, onlarý, tuzdan uzak tutma pahasýna koparýlmýþ bir parça denizden eve taþýnmýþ, özgürlük taþýnýr mý ? Bir martý ölmüþ, sahilde, kumlar onu örtmeye çalýþmýþ, ama becerememiþ sabaha kadar saklamayý , bir fotoðraf ondan sadece, artýk asla ölmeyecek en azýndan ben ölünceye kadar, anýsý. Yeni inþa etmeye baþladýklarý, bu köhne, ama geliþmeye açýk ! sahilde cafe veya restaurant olacaðýný tahmin ettiði, derme çatma binanýn, neyse ki aðaçtan kapýsý þimdiden kilitle demirlenmiþ. Sanki deniz manzarasýna yasak koyarmýþ gibi. Belediyeye attýðý nice maillerin laneti üzerinize olsun, bu kadar çok katlý binayý, bu sahile dikenlerin kabuslarý da bu kadar uzun olsun. Yaþamlarýný koþmakla uzatacak nice sebep bulan insan, sahilde, kimi beton kulvarda kimisi kumlanma ihtimalini göz ardý edecek kadar cesur ya da hýnzýr dalgalardan ýslanmayý þimdiden kabul etmiþ. Çakýl taþlarý, çoðu dalgaya kurban gitmiþ. Kum, onlarý bir sonraki sezona saklamak için ýsrarcý. Ýskele, balýkçý arkadaþlarýna ilham verir gibi parlýyor, güneþin projektör gibi yaydýðý süzme ýþýklarda. Onlarý, hayal kýrýklýðýna uðratmayacaðýna dair söz verir gibi verimkar. Balýk dinler mi ki verilen sözü…. Bir grup köpeðin, akþam ki çete savaþýný umursamaz tavýrlarý ile birbirlerini yalarken, ayný zamanda kumda tepiþmeleri, her þeye raðmen nefes almalarýnýn verdiði hazdan baþka ne olabilir ? Ayak seslerim, kumda, bu kadar belirgin olabilir mi ? Yoksa gözlerinin keskinliði mi onlarý bu kadar hareketli ve çabuk yapan. Yengecin ayaklarýna taktýðý teker mi yan yan gitmelerini saðlayan, sahtekar bir adamýn köþeyi dönmesi gibi. Gülümseyerek dinlediði, Mon vieux Lucien/Editf Piaf kulaðýnda çalarken, iskeleden balýklarý doyurmakla uðraþan kýzýnýn, sinirli balýkçýlarýn, öfke dolu bakýþlarý içerisinde, onlara hýrsýz martýlarla beraber neredeyse dil çýkarýyorlardý. Sadece hafýzasýna kazýmakla yetindi, resmedemedi. Sitenin önündeki, kocaman dijital termometre 20 dereceyi 200 derece gösteriyordu. Hava sýcaklýðý deðil, oradaki mutluluðun göstergesi olsa gerek diye düþündü. Evet ateþinizin yükseldiðini anladýðýnýz gibi, mutsuz olduðunuzu anladýðýnýzda da bir mutluluk ilacý almak gerekmez miydi ?
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © Aysun Güven, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |