Işık verirseniz, karanlık kendiliğinden yitecektir. -Erasmus |
|
||||||||||
|
Bir yaşam ki doldur boşalt olur ömür ahırla Hiç te az şey değilken, hayatı; Bir tas çorbayla belledik ki imaret Dünyayı sandık ki Emevi Camii’nde namaz kılmaktan ibaret Bilmeden sahabenin terekesinden Gelmiştik Kocaeli'nin Hereke'sine Bilimi, ilimi eğlence görüp Gaile üstüne gaile; çorap üstüne çorap örüp Süreci Mekke ile Medine arasına götürüp Ensar olduk, Hendek kazdık(!) Çukura gömük, gömülüyle ayazdık Cevvallikle kokteylin gözden kaçmaz lığına Ekledik, proteini laboratuvar açmazlığına Meşum bir On Kasım, On Yedi Şubat’ta Yönetim, yönetemez oluşla kubatta Levent Kırca'ya Aziz Nesin'e Tur bindirir mizahla Bin bir tür dolambaçlı izahla... Açtı ağzını Yumdu gözünün Esirgemedi sözünü Açarken içindeki yangın çıkarır közünü Dedi "Fail Salih Neccar..." Söz üstüne söz Göz üstüne göz olmazdı Amma ve lakin Resim başka Tişört başka Kafa başka İsim başkaydı Bir başka resim de tümden o Ama uyuşmuyordu Birinde isim Birinde cisim Birinde alınan tişörtle Canlı bomba o değildi Patlayan canlı bomba Haberi atlayanlara "O benim, lakin adım o değil Resim benim Ama gözüken ben değilim" dedi Devlet yeniden girdi araya Dediler ha Ahmet, ha Mehmet Şaban olunca ölmeyecek miydi yirmi dokuz kişi Pişkin pişkin, söz bilirleydi devleti tem silenlerin işi! Yerli, yersiz tüm kurumları taraya taraya "Sen ölüsün" diyordu Sizin anlayacağınız Yaşar ne yaşardı ne yaşamaz... Sözcü kürsüden iniyor açıklamasıyla Anlamın ağırlığından kurtulmuş Sözcü kürsüye çıkıyor izaha muhtaçlığıyla ömer Kendisini patlatan canlı bombaysa Abdülbaki Sömer Daha açığı Açık saçığı Esad'cı değil bir Vanlı Şanlı değildi bir kanlı Taziyesine gidenler Yemin edenlerdi canlı heyecanlı Ulusun dirliği, birliği için namusuna... Takla attırıyorlardı, bir dilin divanı kamusuna Koşardı ama komedi değildi sıfatlar, atlar Bir mizah ustaları elimizde ahı zardı Bir Kamusu Türki dediğimiz divanı lügatler Olmaz hiç iyisi, yüzden gözden düşen kıratlar 23.02 2016 Gömük: Çamurlu, milli su. Bataklık. Gömülü olan Kamus: Bir ulusun dil ve anlam varlığı olan sözlüğün eski dildeki anlamı. Kırat: nitelik, değer, seviye Ömer: yaşama, yaşayış, canlılık ya da hayat
İzEdebiyat yazarı olarak seçeceğiniz yazıları kendi kişisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluşturmak için burayı tıklayın.
|
|
| Şiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleştiri | İnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babıali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratıcı Yazarlık | Katılım | İletişim | Yasallık | Saklılık & Gizlilik | Yayın İlkeleri | İzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Girişi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
İzEdebiyat bir İzlenim Yapım sitesidir. © İzlenim
Yapım, 2024 | © Bayram Kaya, 2024
İzEdebiyat'da yayınlanan bütün yazılar, telif hakları yasalarınca korunmaktadır. Tümü yazarlarının ya da telif hakkı sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadır. Yazarların ya da telif hakkı sahiplerinin izni olmaksızın sitede yer alan metinlerin -kısa alıntı ve tanıtımlar dışında- herhangi bir biçimde basılması/yayınlanması kesinlikle yasaktır. Ayrıntılı bilgi icin Yasallık bölümüne bkz. |