Uygarlýk, gereksiz gereksinimlerin, sonsuz sayýda artmasýdýr -Mark Twain |
|
||||||||||
|
sancýlarý sýklaþtý dilime doðuyor ay dili hece ve seslere inat bir yok zirvesi ey yezdan'ýn ruha dürülmüþ sýrrý diz çökmüþ seyirlerimde, sal semalarýma çehrelerini sal da geçeyim söz'den öteye mah'ým, sese tamah etmiyor ay dili'nde heceler ay, gök kucaðýnda çýrýlçýplak bir halde bin haramiden beter hep orada oluþunla nil, yataklarýyla sökülüyor ruhuma damarlarýma yürüyor derbeder nil, ülkelerimi zaptediyor çýldýrmýþ nefesiyle ah bu ne çetin bu ne cevval müfreze sayha sayha ýþýyan cürufu öz yataðýnda kendi cevherinde meçhule taþýyan yere dev iðneler gibi sokulan ýþýklarýnla caydýrmadasýn mah'ým günleri geçirmedesin kendinden þimdi ay dilinde harfler ateþ çemberinde ve hecesizdir tuðyaným hep burada duruþunla, umman, arzý endam ederken nurdan çehresinde tükeniþler okunuyor asýlýyor sabrýma azim bir hece ve hiçliðin sesinden diller taþýrýyor coþkun nehirlere dökülüyor dipsizlik bir duraðým sefalete, belki bir duvak mah'ým kamusunda çýðlýk çýðlýða meþktir, üryanlara sessizlik þimdi nazarýnla her aza'da bir can'ým bu gece de ay dilinde sus'tayým ay gök kundaðýnda çýrýlçýplak ben, sana delirmek üzere iken nil üzre doðan güneþi salýyorum çoraklara içime sökülüyor aramî lehçeler bir son kesbediyorum kendime en baþtan kevnü mekana bulanýyor mührün çengelinde kýzýl daðlarýn. kum fýrtýnalarýndan ümitvarým böyle olur ay diline azadlýðým bu gece de azamete tutsaðým. süryanî lehçelere yetkilidir sultanlýðýn. zebun felekleri saðaltýrken kurbiyete, yýldýzlardan sürdüðüm kýzaðým, ki sanrýlar üstünde gider söyletiyor nihayeti geceye ve bir rivayete savruluyor gölgeler mest olmuþluðum haremeyn'e ay dilinde vurgunlara yanaþmýþ dalgasýz bir yakayým ýþýðýn düþmediði sular acýyor vurgun yediðinde bu ruh, soramýyor ay kamusuna aþka denk bir heba tunçtan perdelerinde yedi kat göðün, yüksüðüm hem tarumar hem yüzyýllar giryana çuha bir' hizada nakýþlar bu gece de seraserden atlasým seneleri ay diline yordayým… cevher içinde saklý bir cüruf kudret elinde bir cansýz körüðüm ateþine yüklenmiþ kör bir cürüm seninle vazgeçiyor dilimden kördüðüm sal semalarýma ateþini sal da geçeyim köz'den öteye mah'ým, var'a diz çökmüþ seyrangâhým bu gece de derviþliðe aymazým çevrilmede böylece süngü kendine sen saðýr harflere bir þerh düþerken gökler, asude bir heceye kesiliyor ey izlerine turab olduðum þimdi saðlarým ay sorgucunda hayat diye çevrildiðim bir anlýk yýlkýda gökler, esrik bir geceye dürülüyor böyle olur ay diline azaplýðým bu gece de sürmelendi açmazým tanrým nasýl bir düðüm içre koydun bu insaný? nasýl bir düðüm içredir can? kýzýl daðlarý devir sözlerime devir ki azim þehirlere kurak topraðým böyle ayrýlsýn özyangýným yataðýndan ve kudret elinde bir cansýz körük, zümrüt çaðlarýn vehminde, son'a koyup gitmede beni körkütük yok'a çalýnýyor meramým ay dilinde bu gece de susta'yým seninle bu gece de azamete duldayým 15-12-2007 Ayine Dergisi
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © leyla karaca, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |