..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Bir dost nedir? Öteki ben. -Zenon
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Bilimsel > Felsefe > Bayram Kaya




13 Mayýs 2023
Totemi Dil 1  
Bayram Kaya
Groteskti mana anlayýþlý dillendirme, içsel duyuþlu içsel okuyuþun, iç seslendirmeli mana diliydi. Totemi mana anlayýþý tarihte ilk kez semboller üzerine mana bindirme dili olma iþiydi. Dýþtan özneler arasý ortak anlamanýn mana diliydi. Kýsacasý Totemi dil, semboller üzerinde anlatmanýn mana diliydi.


:BJJ:
Groteskti anlayýþý ifade eden dillendirme, kiþinin çevresinde olup bitenleri kiþinin kendi içine aktarýp, içte anlamlandýrýp yorumlamasýydý.

Kiþinin kendisine dek kiþinin kendi içsel duygularýný, kiþinin kendi içsel okuyuþlarýný, kiþinin kendi içsel seslendirmelerini belirten bir kavramdý.

Groteskti anlama tekil yaþam içinde ve sürü yaþamý içinde dýþtaki kiþiler arasýnda vücut diline dönüþüyordu.

Kiþiler kolektif alan içine groteskti mana anlayýþlarýyla birlikte geldiler. Groteskti anlama bencillikler üzerinde anlaþýlabilen bir içgörü diliydi.

Totemi mana anlayýþý tarihte ilk kez izole bir alan içinde iç görüyü de içerip onu da aþacaktý. Totemi mana anlayýþý düzgün salýnýmlý sosyal bir alandaki ortak eðilimlerin üzerinde ortak modülasyonlarla senkronize olmaya baþlayacaklardý.

Sürü iç güdüsünü, rast gele ortaklaþma yerine; totemdik dil kendisini günlük rutinlerin iþ bölüþümü içindeki türü sosyal düzenlemeleriyle birlikte ortaya konmanýn belirmesiydi.

Böylece izole bir alan sýnýrlý sayýda nüfusla, sýnýrlý bir alan içinde belli konularý iletime iþi içinde kontrol etmeyi baþarmanýn etkisiyle manayý ortaklaþtý. Bu ortaklaþmalar düzenli birer anlamdý. Anlamlar simgelerde eþleþtirilmekle sembolize edildi.

Totem alandaki groteskti duygulu vücut dili; iþaret sel ortaklaþmalarý, resim dili gibi ortak sembol iþaretleriyle ve dramatize hareketlerle eþleþtirmenin bir anlatým ve anlaþma dili seremonisine dönüþtü.

Böylesi niceli birikmelerin etkisiyle kuþ dili, totemi bir kolektif alan içinde vücut dilinden semboller diline doðru faz kaymasýna uðradý. Bu faz kaymasýn da "içsel semboller yerine dýþtan semboller üzerine mana bindirmenin, dilini" ortaya koydu.

Semboller dili dýþtan özneler arasý ortak anlamanýn mana diliydi. Bu sembollerin her biri bir totemdi. Totem de sembollerle manayý söylüyordu.

Semboller bileþimi olan mana, totem olgusuydu. Totem olgusu giderek birçok sembollerden bir tek totem kutsamasýnýn yalýnlýðýna dönüþecekti.



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn felsefe kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Ölçü 3
Kendisini Kopyalama 2
Kendisini Kopyalama 1
Ölçü 1
Hemcinslerin Tarihi 6
Hemcinslerin Tarihi 4
Hemcinslerin Tarihi 11
Ölçü 4
Hemcinslerin Tarihi 14
Kolektif Alan 24

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Ne Devletsun Ne Devletlu [Þiir]
Bildin mi? [Þiir]
Köle 2 [Þiir]
Hata Yapmak [Þiir]
Bildin mi? III [Þiir]
Bülbülü Öldürmek [Þiir]
Bildin mi? II [Þiir]
Asuman [Þiir]
Yol Yolcudan Habersiz [Þiir]
Köle 3 [Þiir]


Bayram Kaya kimdir?

Emekli eðitimci. 1950 Mucur / Kýrþehir doðumlu.


yazardan son gelenler

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Bayram Kaya, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.