..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Sevgi dünyadaki yaþam ýrmaðýdýr. -Henry Ward Beecher
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Öykü > Modern > Özkan Þahin




26 Haziran 2003
Cabbar ile Kardelen  
Özkan Þahin
(geriban bir fabl)


:BCJI:
Sokak kedisi Cabbar, ciðercinin kedisi Kardelen’i, ýlýk geçmekte olan bir Ocak günü, parkta simit kýrýntýlarý ararken görmüþ ve kara sevda dedikleri o ruhu ýzdýraba boðan adý gibi kara duyguya kapýlmýþtý. Kardelen parkta, sahibesi Zulal haným ile birlikte olduðundan, yanýna gidip konuþamamýþ ama “müsait bir zamanýný bulur konuþurum” diye düþünerek, Kardelen’i ve Zulal Haným’ý takip ederek, yaþadýklarý evi öðrenmiþti. Cabbar’a, Kardelen’i ve Zulal Haným’ý takip edecek kadar cesaret veren þey, Cabbar’ýn parkta Kardelen’in ruhuna doðru göndermiþ olduðu sýcak ve sevgi dolu bakýþlarýn, Kardelen tarafýndan karþýlýksýz býrakýlmamasýydý. Bu yüzden Cabbar, ruhunun en derinlerindeki aðýr umudun bir gramýný bile yere düþürmeden, her gün Kardelen’in yaþadýðý köþkün etrafýnda, Kardelen’i görüp konuþabilmek için, bekleyen adýmlarla gezinir olmuþtu. Ve iþte bu günki gezintisi boþa çýkmamýþtý... Kardelen, bulutlarýn arasýna saklanmýþ sinsi güneþin yanlýþlýkla aþaðý düþürdüðü bir parça olmuþ, tüm beyazlýðýný gri yollara yayarak, boncuk gözlerini sevinçle doldurmuþ bir halde, bekleyeni Cabbar’a doðru koþuyordu.

Cabbar_ “Merhaba”

Kardelen_ “ Merhaba”

C_ “Günlerdir, sizi görebilirim umuduyla köþkünüzün etrafýnda dolanýp duru- yorum, sizi Zulal Haným’la parkta gezinirken gördüðüm günden beri aklýmdasý- nýz.... Sizinle konuþmayý o kadar istiyordum ki, Yüce Allah’a þükürler olsun, kýsmet bu güneymiþ, karþýmda olduðunuz için çok ama çok mutluyum”.

K_ “Sizi anlýyorum... Parktaki bakýþlarýnýzdan, benden hoþlandýðýnýzý, bana karþý güzel þeyler hissetiðinizi anlamýþtým... Nasýl söylesem... Bakýþlarýnýzýn anlatmaya çalýþtýklarý o kadar güzel þeylerdi ki benimde kaným size ýsýndý, sizin bana karþý hissettiklerinizi, size karþý hissetmemek, bakýþlarýnýn manasýna karþý koymak imkansýzdý. Parktayken Zulal Haným yanýmda olmasaydý yanýnýza gelip sizinle konuþurdum... Keþke köþkümüzün etrafýnda daha önce rastlasaydým size... Bu gün sizi görür görmez indim aþaðý... Sizde beni anlýyorsunuzdur, bu koca köþkte yapayalnýzým, benimde sevmeye, sevilmeye ihtiyacým var....”

C_” Sözleriniz beni çok mutlu etti Kardelen Haným, size olan sevgimi büyütme- yi ve kendimi size sevdirmeyi ve hatta sizinle bir yuva kurmayý o kadar çok is- terim ki... Lakin bildiðiniz gibi bulunduðumuz yerler biraz farklý, görüyorsunuz iþte sokaklarýn tüm kiri üzerimde, çöp bidonlarýnýn içinde uyuduðumdan çok kö- tü kokuyorum, insafsýz çöpçülerin tekmelerini yemekten her yaným çürüdü, mosmor oldu, kuyruðuma konserve kutularý baðlamak ve sapanlarýna beni canlý hedef yapmak için peþimde dört dönen çocuklardan kaçmak beni o kadar yordu ki anlatamam”.

K_” Evet evet, birazda zayýflamýþsýnýz, kemikleriniz ortaya çýkmýþ ama gözleri- nizin içindeki o sevecen ýþýltý hala diriliðini koruyor. Gözlerinizin içine bakýnca ruhunuzun derinliklerindeki sýcaklýðýn rengini görebiliyorum... Yaþantýmýzda bazý farklýlýklar olsa da -ki bunlar benim için hiç önemli deðil- gözlerinizin içindeki o, “ben buradayým” diyen sevecenlik size aþýk olmama, sizi sevgili ola- rak kabullenmeme yeterde artar bile... Bir sokak kedisi olduðunuz için size deðer vermeyeceðimi sakýn aklýnýzdan bile geçirmeyin... Size deðer vermesey- dim, sizinle konuþmak için aþaðý inmezdim.... Çok zayýflamýþsýnýz, yoksa beni düþünmekten, yemek yemeye bile vakit ayýramadýnýz mý?

C_ “Çok hoþsunuz.... Sizi çok düþündüm, gündüz hayallerimi gece düþlerimi süslediniz lakin zayýflamamýn sebebi bu deðil... Doktor Necdet Sokakta, yaþlý, hayvanlarý çok seven, þirinmi þirin bir teyze vardý... Bana ve benim gibi bazý arkadaþlarýma, yemek artýklarý, yemek sularý, hatta bazý sabahlarý süt veren dünya tatlýsý, iyi kalpli bir teyze... Yaklaþýk üç hafta önce bir kalp krizi sonucu vefat etti. Bildiðiniz gibi birde ekonomik kriz var baþýmýzda, insanlar bir gecede yüzde elli fakirleþtiler, tasarrufa yönelmek zorunda kaldýlar. Eskiden çöplere, üzerinde et parçacýklarý olan kemikler, kocaman ekmek parçalarý, iki insaný ra- hatlýkla doyurabilecek kadar çok yemek atarlardý. Artýk durum deðiþti, þimdi lokmalarýný bile sayarak yutuyorlar... Offf off nerede o eski çöp tenekeleri... Þimdi içlerinde plastik torbalar, karton kutular, meyvelerin ve sebzelerin acý kabuklarý ve güvelenmiþ kumaþ parçalarýndan baþka bir þey yok... Zengin mu- hitlerdeki çöp tenekelerinede yanaþamýyoruz, oralardaki sokak kedileri mafya- laþtýlar, yabancý kedileri sokmuyorlar mahallelerine. Aslýnda oradaki çöp kutularý Ankara’nýn bütün kedilerini besler lakin bizde insanlarýn arasýnda kala kala onlara benzedik, paylaþmayý unuttuk... Zengin mahallelerin kedi mafyalarýna karþý örgütlenip, hakkýmýz olan çöp bidonlarý için mücadele edelim, gibi laflar ettiðimde, arkadaþlarým beni koministlikle suçluyor... Oysaki ben kominizmin ne olduðunu bile bilmiyorum, malumunuz ben eðitim almadým, herhalde insanoðlunun safsatalarýndan biridir... Birde þunu söyleyeyim, sokaklar bize dar gelmeye baþladý. Ekonomik kriz yüzünden fakirleþen insanlar asabileþtiler. Karýlarýna güç yetiremeyip çocuklarýna kýyamayan çöpçüler bizi tekmelemeye, benzine, mazota, yaða para yetiþtiremeyen þöförler arabalarýný üzerimize sürmeye, babalarýndan harçlýk alamayan çocuklar, doymazlýklarýnýn hýrsýyla sýrtýmýza taþlar savurmaya baþladýlar.... Sanki ekonomik krize biz sebep olduk... Kardelen Haným, o kadar acý çekiyorum ki, bir parça rahata, bir parça huzura çok ama çok ihtiyacým var”.

K_ “ Halinize ne kadar üzüldüm anlatamam... Bundan sonra evden, sizin için yi- yecek aþýrýp, onlarý bahçeye býrakacaðým... Lütfen gelip alýn olur mu? Aradýðýnýz huzura ve rahata bir parça katkým olsun isterim”.

C_” Lütfen böyle davranmayýn, halime acýmanýz, dertlerimin sizide dertlendir- mesi, bana verdiðiniz deðeri gösterir ve buda beni çok mutlu eder, lakin tekli- finizi kabul edemem. Eðer ben sizin bahçeye býraktýðýnýz yiyecekleri alýrsam di- ðer arkadaþlarým “gitti ciðercinin kedisini tavladý, kapaklanýp duruyor” derler. Delikanlý bir kedi böyle dedikodularý kaldýramaz. Hem sizin içinde endiþeleni- rim.... Sahibeniz sizin benim için yiyecek aþýrdýðýnýzý görürse size kýzabilir. O zaman ne kadar üzülürüm tahmin edin artýk! Hem siz boþverin beni, ben sokak- larda acýlar ve yokluklar ile nasýl mücadele edileceðini çok iyi öðrendim. Arka- daþlarým benim için “acýlarýn kedisi” der... Siz halinizden hiç bahsetmediniz, ne yapýyorsunuz bu günlerde... Hayatýnýz ne alemde?

K_” Her geçen gün hayattan aldýðým zevk azalýyor. Artýk kendimi mutlu hisset- miyorum... Ekonomik kriz bizi çok etkiledi... Sahibim Münir Bey’in iþleri çok ama çok kötüleþti. Ýnsanlar yoksullaþtýðý için eskisi gibi sakadat alamýyorlar. Birde “Esma Seyhan’ýn proðramýna katýlýp, sakadatý vücut zor sindirir, saðlýða çok zararlýdýr” diyen kel kafalý doktor, satýþlarýn düþmesinde çok etkili oldu... Kriz bir yana, ailedeki sorunlardan dolayý Zulal Haným ile Münir Bey sürekli kavga ediyorlar.... Zulal haným tekrar içki ve sigaraya baþladý, kullandýðý sinir haplarýnýn miktarýný artýrdý. Artýk beni kucaðýna alýp, anne þevkatiyle “Kardelenim, Kardelenim” diye söylenerek okþamýyor tüylerimi. Bende en az sizin kadar mutsuz ve yalnýzým... Sizin muhtac olduðunuz huzura benimde ihtiyacým var. Sizin yine ara sýra sohbet ettiðiniz dostlarýnýz var benim oda yok.... Birde “Corci belasý” var baþýmda”.

C_” Corci mi? O da kim?”

K_” Münir bey’in iþ ortaðý Salman Bey’in kedisi. Salman Beyler ne zaman bize misafir olsalar Corciyide getiriyorlar yanlarýnda... Kapkara, iri yarý, þeytan ba- kýþlý, çirkin bir siyam kedisi... Ondan nasýl iðreniyorum bir bilseniz! Beni evin içinde ne zaman yalnýz yakalasa hemen sarkýntýlýða baþlýyor, tüylerini tüylerime sürtüyor, izlediði porno filmlerdeki iðrenç sahneleri anlatýyor bana. Bu yüzden ne zaman Salman Beyler bize gelse ben tavanarasýna saklanýyorum”.

C_” Vay alçak vay... Size bir þey yaptý mý? Söyleyin parçalayayým onu. Ben bu dünyadayken kimse sizin bir tel tüyünüze bile zarar veremez... Çünki ben...

K_”Evet, çünki”

C_” Çünki ben sizi deliler gibi seviyorum...!”

K_” Sevginizi bana layýk gördüðünüz için teþekkürler. Benimde içimde size karþý çokhoþ hisler var... Keþke ikimiz mutlu bir yuva kurabilsek... Sizi daha yeni tanýyorum ama dediðim gibi sizin sevgiye layýk bir kedi olduðunuzu ve sizin beni bir ömür mutlu edebileceðinizi hissediyorum... Biliyorsunuz biz kedi- lerin önsezileri kuvvetlidir”.

C_” Sözleriniz beni o kadar mutlu ediyor ki bu anýn bir rüya olmasýndan çok korkuyorum... Bu an bir rüya ise hiç uyanmak istemiyorum.. Sizi bir ömür mutlu edebilmek için elimden gelen her þeyi yapmaya hazýrým.... Çöplük çöplük dolaþ- maya, kedi mafyasýyla hergün birkaç kez kapýþmaya bile... Yeterki siz benimle bir yuva kurmak isteyin, Avrupaya bile kaçarýz, Avrupaya”.

K_”Avrupa’ya mý?”

C_” Evet Avrupa’ya! Orayý gören kedi dostlarým ora hakkýnda çok güzel þeyler söylüyorlar... Sosyal ve ekonomik þartlarý çok iyimiþ... Hatta orada biz kediler i- çin ücretsiz bakýmevleri, veterinerler varmýþ.. Ýnsanlarýda çok saygýlýymýþ hay- vanlara karþý... Kimse kedileri, köpekleri tekmelemez, kimse aç býrakmazmýþ. Hatta bir kedi aðaçta kalsa, onu oradan indirmek için þehirdeki bütün polisler, bütün itfaiyeler seferber olurlarmýþ... Rüya gibi deðil mi?

K_”Ayyy bilmemki! Uzak deðil mi?

C_” Uzak olsun, ayaklarýmýz ne güne duruyor.... Buradan Ýstanbul’a kadar koþ- þarýz, sonrada limanda bir geminin ambarýna sývýþýrýz... Yemek sorunumuzu ben hallederim, hem zaten gemi ambarý fare dolu olurmuþ... Ve tedirgin olmayýn ben yanýnýzdayken kimse size zarar veremez.... Bakmayýn böyle cýlýz olduðuma, sokaklarda dayak yiye yiye dayak atmasýný öðrendim... Dediðim gibi benim ya- nýmdayken korkmanýza gerek yok. Söyleyin gidelim mi Avrupa ya?

K_” Ayyy bilmem ki!”

C_” Çabuk karar verebilirseniz bir an önce kaçabiliriz”.

K_” Kaybedeceklerim kazanacaklarýmdan daha az... Sizi kazanacaðým en azýn- dan. Siz yanýmdaykende rahatlýk önemli deðil, sizin yanýnýzda zorluklarýn en serti bile oyun gelir bana.... Evet kaçalým, gidelim buralardan... Kurtulalým”.

C_ “Allah’ým sana þükürler olsun, çok mutluyum çok... Geceyarýsý bahçeye çýk- ýn sizi burada bekleyeceðim, Piþman olmayacaksýnýz emin olun”.

K_” Piþman olmayacaðýmý seziyorum”.

C_ “Taman o zaman. Ben gece sizinle buluþuncaya kadar çöplük çöplük dolaþýp yol azýðý toplayacaðým. Siz evden bir þey getirmeyin, sahibeniz görürse þüphele- nebilir. Ben herþeyi hazýrlayacaðým. Bunlar çektiðimiz son sýkýntýlar olacak”.

Zulal Haným_” Pisi pisi, tatlým, Kardelenim neredesin?”

K_” Eyvah, Zulal Haným beni arýyor.... Gitmeliyim... Geceyarýsý burada olaca- ðým. Bu gün hep ikimiz için dua edeceðim. Sizi çok seviyorum”.

C_” Ýki elim kandada olsa geleceðim... Ne kadar mutlu olduðumu anlatamam. Sizi deliler gibi seviyorum. Allah yardýmcýnýz olsun”.

Zulal Haným_” Neredesin yaramaz kýz, o pire yumaðýyla ne yapýyorsun prenses- im”.

K_” Miyavvvv”.

Zulal Haným_” Immm bebeðim benim, gel bak az sonra Salman Beyler gelecek.. Corci’de gelecek birlikte oynarsýnýz”.

K_” Miyavvvv”.

................

O gece, dünya üzerinde yaþanan en felaketli gecelerden biri oldu. Mart ayýnýn yaklaþmasý münasebetiyle sahipleri ve sahibeleri Kardelen ile Corci’yi nikahla- dýlar. Kardelen artýk kocasý olan Corci’nin boþ anlarýndan yararlanarak, Cabbar- ýn gelip gelmediðine bakmak için sürekli pencereye çýktý ama Cabbar’ý göreme- di. Cabbar gelmiþ olsaydý, Cabbar’a söz vermiþ olduðu gibi, yaþadýðý köþkü ve sahip olduðu herþeyi býrakacak, Cabbar’a koþacaktý. Cabbar neden gelmemiþti? Yoksa Cabbar, Kardelen’i kandýrmýþ, onunla gönül mü eðlendirmiþti? Hayýr hayýr Cabbar gelmemiþti çünki, deliler gibi sevdiði Kardelen’le birlikte yapacaðý yolculuk için azýk toplarken, zengin mahalle çöplüklerine girmiþ ve kendisini yakalayan kedi mafyasýnýn sert bakýþlý, iri yarý ve gaddar üyelerinin kuvvetli pençe darbeleriyle parçalanarak can vermiþti. Eeee hayat böyle iþte.... Bu garip dünyada insan insana kavuþamýyor, kedi mi kediye kavuþacak. “Dað daða kavuþmaz, insan insana kavuþur” diyenler ne olacak diye sormayýn bana, onlarýn hiç bekleyenleri ve bekledikleri olmadý ki !.

5 Temmuz 2002- ANKARA

.Eleþtiriler & Yorumlar

:: Tebrikler
Gönderen: Merve Yýldýrým / Antalya
12 Eylül 2003
Yazarlar vardýr, duygularýný anlatýrken kendilerini ifade ederken ya da bir olayý, bir nesneyi tasvir ederken ne kadar çok absürd ve soyut kelime kullanýp ne kadar aðdalý cümle kurarlarsa yazýnýn o kadar þýk, anlamlý ve edebi olacaðýný sanýr. Yazarlar vardýr, bir insanýn gülüþünü, yürüyüþünü, bir arabanýn yolda gidiþini ya da herhangi bir mekanýn ince detaylarýný öyle ustalýkla seçilmiþ sözcüklerle öyle net ve berrak anlatýr ki o insan, o araba, o mekan karþýnýzdadýr sanki. Birinci tip tarzý sevenler de var elbet ki o yazarlar da okunuyor ancak benim oyum sizin ve siz gibilerin olaylarý ve varlýklarý aynýyla resmeden tarzýndan yana. Önce Taþ Bina öykünüz gözüme çarptý ve onu beðenince birkaç eser daha seçip okudum ve düþüncem deðiþmedi. Uzun lafýn kýsasý, sizi tebrik ederim. Saygýlar. M.Y.




Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.


Özkan Þahin kimdir?

Sadece yazarken, mutlu insan taklidi yapabilen klasik bir kent derviþi. .

Etkilendiði Yazarlar:
Kendi kendimin merkeziyim


yazardan son gelenler

yazarýn kütüphaneleri



 

 

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Özkan Þahin, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.