"Kelimelerin gücüyle dünyaları değiştirin."

Sourwood Tears İn The Inn

w i t c h c r a f t

yazı resimYZ

I call on the moon, the stars
and I crave the best for my carved scars
I churn out a vague bale in the dim that
takes over my dreams and nightmares

In the morning, weary, as usual
still bearing the pain,
the pain of a dead mother,
hardly spitting out the pain
bottling the sourwood tears in the inn
tearing myself apart towards the new moon's sin

staging lies to reach out,
I cannot wait, cannot wait to
sleep under the moon, my mother
calling, clearing your name
towards the gardens you uttered
for the daughters you tamed

KİTAP İZLERİ

Nasipse Adayız

Ercan Kesal

Ercan Kesal’ın Trajikomik İktidar Oyunu: "Nasipse Adayız" Her siyasi kampanya bir absürtlükler tiyatrosudur, ancak Ercan Kesal, "Nasipse Adayız" ile bu dramanın Türkiye'ye özgü sahnesinin perdesini
İncelemeyi Oku

Yorumlar

Başa Dön