Dünyada birbirinin eşi ne iki görüş vardır, ne iki saç kılı, ne de iki tohum. -Montaigne |
|
||||||||||
|
Kanun Güvencesinde Eşit Temiz'lere 02 FEVRİER 2010 MARDİ Aurelia & Slvie Gerard De Nerval-Labrunıe- 21-02.49 Bu gece beni bekleme../.. Çünkü bu gece../... Siyah ve Beyaz olacak... .....Sokak Lambası Anıları 'ndan.... **** Seyrani seyretmekle yetinmeli.. Aidiyet mensubiyet gereksemez. Mensubiyet aidiyetsiz olabilemez ve fakat. Biri diğeri değildir.../..Birbirlerinin yerine ikame edilemezler... Birbirimsiz tasavvur etmek te olası değildir. Deme’niz rahatlatsa bile sizi. Kesinlik içermez yine de bu rahatsılatma tavrınızdan dolayı rahatsız olan kayıtsızlığın kayıtlı yanıtı. Kendini anlattığında bile kendinde olmayabilir deli. Ne dediğini bilmediği anlamına gelmez yine de ve fakat bu. Daima kendikendine konuşuyormadığı gibi. Biteviye size konuşuyor da değildir. Kendi kendiliğinde kendine ve size biz için sayıklanıyor olması müstesna. Hiçkimse’nin hiç kimseyle her şeyi konuşması da mümkündür…/.. Hiç kimse bir şey anlamasa da. Herkimse’nin her kimseyle her şeyi konuşmaması da mümkündür./.. Her kimse her şeyi anlayabilecek olsa Da. Ne dilenci dir.... Ne de savacı. Ne kendine acınsın içindir ne de ötekisine acısın için. Savcı ve Yargıç’lığı Savcı ve Yargıçlığa karşıdır.. Arızidir bu hal dahi O’nda hakikat değil. Düzmece yoktur. Farkına varmasından dolayıdır düzmeceyi yoksaması. Ne bir öğüt verir ne bir öğüt alır. Gerek var mı? Olmayan ne vardır olan biten içinde olmadık deliren olağan delilik için.?....... Veya içre…! Ne umar ne umdurur. Görünür ve.. Olan olur. Kaybolurluğu sizin yorumunuz’un kaybolurluğudur. O’nun değil. *** O’nun O’su da O’na benzer. O değildir yine de O’nca O’ndanlığı’na göre. Pervane pervane olduğu için pervanedir pervane yaratıldığı için değil. Şem,Şem yaratıldığı için Şem’dir fakat.. Şem olduğu için değil. Dedi : “Vahy kesildi.!” Dedim : “ Bırak kesik atmayı.! Canı çıkası.! Ya nasıl yaşıyorsun.!? “ *** Bir tevvellüd daha vardır valideyn den müstağni. Bir temevvüt daha vardır vefateyn den münezzeh. Şübhe’ye teşebbüh gerekmezdi kendi şübhesinden maada. Teşbih dahi şübhe için değildir amma..! Ol şebih-i şebgir-i müşebbeh ün bih; teşbih-i la teşbih müşebbih nerde.? Teşaür’ün şiirinden tekbir-i teşrik çıkar sanma ey kaari bezirgan u müşrikten şerik olmaz bu ışk’a.. Taşıma suyla dönseydi bu değirmen sakiler aşık olurdu şakiler değil. *** Anlatılamaz olanın anlatımı bile bir şey anlatıyor değildir. Aşk dahi arizidir. Meşk-i Vuslat’tan evvel. *** Ne’yi bulmuştu da ne’yi kaybetmişti ol Adem ü Havva.? Mukavva bardaktan kaç kez içebilirsiniz bu Su’yu? Anlasanız da olurdu anlamasanız da. Rahat bırakıp rahat öleydik te. Siz dahi rahatsız ölmeyeydiniz.. Sabbah’a karşı. *** Hallerine müdahil olunsun diye yanıyor yahut dönüyor değildirler. .. şem u pervane… *** Deli kendine delirmiştir belki nerden bileceksiniz.? *** Acınılmasından daha acınsanacağı bir acı yoktur deli’ye. Mutluluk ne’dir ‘in ne’liği’ ni yormayı da yorumsamayı da gereksemez bu deli inanın buna. Bu yüzdendir ki anlaşılması güç değil imkansızdır adeta. Hazzın ve acının ötesinde ve fakat yine de içinde acının ve hazzın mutmain ve müsterih. Ama yine de bütünüyle kuşkuda bir görüntü içre. *** Hangi dışınızla hangi içinizi dökeceksiniz de rahat olacak bu deli’nin ıslah olmaz umursamazlığı.? Herkes bir kes olmasın şu halde.. ve. Birkes dahi herkes olmasın şu halde yine. *** Kim yorumsasın da yorumsansınlık gereksemesi yerine gelmiş olsun için yazılmış olsundu bu şiir.? Yahut bir öykü yahut bir anlatı yahut bir söylence. Müntehir’e acımak incitmiyorsa müntehir’i her şeydir müntehirden başka müntehir. Değil se böyle bir şey bir şey bilmemiş olsun bu deli hatta deli bile bilinmesin tükürün şol yüzüne.. Ol kisvekar u sahtekar deli’nin. *** Görmediğiniz şeyleri görüyor olması kıskandırmasın sizi. Kendisi için görüyor olsaydı söylemezdi size asla bir söz bile. Sevmenizin de sövmenizin de ötesinde bir şey söylemek istiyor size bu deli. Kimseye tapınmak zorunda değilsiniz. Kimseyi de kendinize tapındırmak zorunda değilsiniz yine ve. *** Tanrıyı nasıl tanırsınız siz kuzum.? İyi tanırsınız değil mi.? İyi. İki sallayın bir bağlayın şu halde. Siz bilirsiniz. *** Müntehir kendini öldürdüğünü söylüyor öyle mi.? Vallahi yalan söylediğini bilen. Katil’in ta kendisidir O. Kendinden başka herkesi öldüren. … Kötü bir şey yapmış ta değildir işin aslına bakarsanız. Bu kalabalık. Çirkinlik. Niyey.. di.. ki ..ne…? Ve. Ne diye..? *** Ne içindir ve kim içindir O’nun bu yalın güzelliği...!? Bedavadan hediye. Konsmatris değildir deli…/…Sinatral Senfoni… Matrıx.? Asla.! Beyaz ve Buz.? Katlanamam ben buna. Bir daha kovunuz. … Mad Pery diye biri vardı bir zamanlar…Bir duvar dibinde pir u pak.! Hatırlamak bile istemiyorsunuz değil mi.? Hatta çoktaaan unuttunuz bile değil mi.? Ama içinizdeki o çocuk unutmayacak asla o’nu. O çocukluk aşkı dönmese de bir daha geri. … O duvardibindeki mad pery’nin içinde bir ne yoktu ki.? Kendine bile gelemeyecek olsa bile. Bir daha geri.. *** Korunması gerekenin kendisine bile gerek kalmamıştır korunması şurda kalsın. Kendini de koruyamamışsa ve fakat gereksemesi değerli korurseverliği uğruna. Emin olabilseydi şuracıkta ölüvermeye bile razıydı bu deli. Değil incinip üzülmesine gülümsemesini ertelemesine bile katlanamazdı bu deli … Meğer ki yitirmiş olsun. … Ne vardı sanki böyle bembeyaz birden bire buz gibi kendini bırakıverecek bir anda biranlık bir. Değer mi değmez mi bilinemez bir deli’lik inadına. .. Nefersis mi? Ama ne için.? Ne adına.? … Fakat yine de kendisi ölmüştür deli’nin…/..Kağıttan kaplanların sırıtması boşuna değil. Öldürememiştir kendinden başka bir kimseyi..Ancak kendine yeter gücü..Kendi gövdesine. Bu umarsız../..Bu hubyarsız../..Bu kumar nedir bilmez ../..Yeşil çuha üstünde muhasib bir rüya aşkına. Şimdi bu duvarsız../..Şimdi bu tamamen tuğlasız ve. Şimdi tamamen daha çok tar u mar sız.. Bu D’ip siz divane deli.. … Sath-ı Range.. Kazanansız yahut kaybedensiz oynandığında Sath-ı Range’dir. Kutsamak gerekmez. Di. Ne yenilgiyi. Ne yengiyi. *** Ah bu hükmetme arzusu ne kadar da hükümsüz bir arzudur da. Kimse bilmez. Hayyami Harami’den başka. Harabi Seyrani den başka. Bu deli’den başka.! *** Acaba.? *** Nere gittiler ey rabbim ol havarilerin de… Issız kodun şol divane delini.. Şol akilan alem içinde..! Çıldırı’nın üstesinde. *** “Bu da geçer ya hu.!” mu .? Sen de mi rabbim.!? Sen de mi.? *** Peki.! Öyle olsun.! Herşeyin bir haddi hududu var.! Deliliğin bile.! Diyorsun. Öyle mi rabbim. ! Öyle mi.!? *** Meclisteki şöhretimiz yalan. Sözümüz yalan. Aynadaki suretimiz yalan. Her sureti kabulümüz yalan. Her suretçe kabülümüz gerçek amma velakin ey Zerdüşt.! Gel biraz da sen oyalan..! Şu yalancı dünyada. Olabildiğince gerçek o’larak.! Ey ZERDÜŞT.! Ey ey ey.. ! Wesselam.!
İzEdebiyat yazarı olarak seçeceğiniz yazıları kendi kişisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluşturmak için burayı tıklayın.
|
|
| Şiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleştiri | İnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babıali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratıcı Yazarlık | Katılım | İletişim | Yasallık | Saklılık & Gizlilik | Yayın İlkeleri | İzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Girişi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
İzEdebiyat bir İzlenim Yapım sitesidir. © İzlenim
Yapım, 2024 | © Veysel Menekşe, 2024
İzEdebiyat'da yayınlanan bütün yazılar, telif hakları yasalarınca korunmaktadır. Tümü yazarlarının ya da telif hakkı sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadır. Yazarların ya da telif hakkı sahiplerinin izni olmaksızın sitede yer alan metinlerin -kısa alıntı ve tanıtımlar dışında- herhangi bir biçimde basılması/yayınlanması kesinlikle yasaktır. Ayrıntılı bilgi icin Yasallık bölümüne bkz. |