"Bu saatte uyanık olmak, henüz yazılmamış bir romanın ilk cümlesini kaçırmakla eşdeğerdir." - Dorothy Parker (Kurgusal)"

Tercüme Şiirleri Sevmem Hem...

Yalnızlığın selamı var / Ama söyleyemem / Yalnızlık; senin dilini bilmiyor / Benim de inadım tutar arada bir... / Tercüme şiirleri sevmem hem... /

yazı resim

Çığlığımı
Sensizliğin gergin yayında gerip
Fırlatıyorum
Okunmamış sayfalara...

Değdiği yerde açan ilk çiçeği
Kapıp getiriyor
Sahibine sadık yalnızlık...

Bu öykünün kahramanı yok artık
O şimdi
Garip akımının
Akıntısında yiten bir ıssızlık.

Yalnızlığın selamı var
Ama söyleyemem
Yalnızlık; senin dilini bilmiyor
Benim de inadım tutar arada bir...
Tercüme şiirleri sevmem hem...

KİTAP İZLERİ

Dünyadan Aşağı

Gaye Boralıoğlu

Kendini Aklama Sanatı Üzerine Bir Roman Gaye Boralıoğlu’nun "Dünyadan Aşağı"sı, okuru modern bir anti-kahramanın çarpık zihin labirentlerinde dolaştırarak hakikat, hafıza ve riyakarlık üzerine cesur bir
İncelemeyi Oku

Yorumlar

Başa Dön