Bir sanatçý baþarýsýz olamaz; sanatçý olabilmek bir baþarýdýr. -Charles Horton Cooley |
|
||||||||||
|
Bir : (Özgürlüðe veda) Üniversite yýllarýnýn bitmesiyle iþ hayatý baþladý . Ýlk olarak “Bu sabah erken kalkmasam da olur” seçeneðimi topraða verdim . Zorunda olmamaklarýmý törenle uðurladým son yolculuklarýna . Plansýz ve sevmekten baþka bir þey istemeyen aþklarýmý gömdüm . “Sevgilim olur musun ?” sözünü korkusuzca söylemelerim de ayný kabirde uzanmýþ yatýyor . Ne kýyameti var artýk ne de mahþeri onlarýn . Bir daha dirilmeksizin kayboldular zamanýn içinde ama sorgu sual her gün baþtan yapýlýyor . Günahlarý sevaplarýndan fazla gençliðimin . Onun için piþmanlýklar cehenneminde yanýyor aklýma geldikçe . Aþkýmý hiç duymamýþ sevgililerin hayali baþýnda birer zebani . Ýki : (Aþka veda) Evlendim . Her gördüðüm çehreye aþýk olmalarým tabutunun içinde kefensiz , yalýn . “Tanýþabilir miyiz ?” demelerimin mezar taþýnda “Kayýtsýz þartsýz sadakat” yazýyor ; bir de “Ruhuna Fatiha” . Bu kadýn da kim ? Cenaze levazýmatçýsý mý , mezarlýk bekçisi mi ? “Eþin o senin” dedi ukalanýn biri . Uyandýrdý beni tatlý rüyalarýmdan . Biliyorum sersem . Sevdim de evlendim ama cicili bicili aþk paketinin içinden ne de tuhaf bir hediye çýktý . Tekrar paketlemeye çalýþtýðýmda pul kadar ambalajýn içine sýðmýyor koskoca kadýn . Oysa o paketten çýkmamýþ mýydý ? Üç : (Benliðe veda) Çocuðum oldu . Yetiþkin insan olmaktan kaçýþýmdý arada bir esen deliliklerim ; þimdi biraz daha akýllýca oldular . Sinemalar , barlar , konser salonlarý , üçüncü sýnýf moteller virane artýk . Kaçamak tatiller , salaþ kýyý lokantalarýndaki raký balýk muhabbetleri , kahvaltý zamanýný sabah seviþmeleri ile deðerlendirmeler , bu akþam iþ çýkýþý eve gitmeyelimler toplu mezarlarýnda balýk istifi yatan katliam kurbanlarý . O aðladýðý için gün doðumuna karþý ayaktayýz . Sarhoþ deðil , uykusuz . Görmek ne mümkün ? Günün doðduðunu kuþlardan duyuyoruz . Bir de Tanrý’nýn nimeti o büyük sevgisi olmasa yavrumun ; katlanýlýr mýydý üçüncü ölümün acýsýna ? Dört : (Bedene ilk veda) Yaþlandým . 50 yaþ bir zindan karanlýðýyla çöktü üzerime . Eðer bu olmasaydý ilk iki ölümü geri döndürebilirdim . “Yürünür mü o kadar yol ? Bir otobüse falan binelim” . “Çilekler de bozuldu . Hiçbirinin eski tadý yok artýk” . “Aðaçlar neden eskisi kadar yeþil deðil ?” . “Bana amca demesinler diye herkese adýmý mý öðretsem acaba ?” . “Sabah öðle akþam , aç karýna . Pembe olanlardan . Hayat yine de güzel . Yoksa hala bu balkon demirini aþabilecek kadar mecalim var” . Beþ : (Bedene son veda) Ýþte bu kadar . Dört ölümü bir paketin içine , paketi de musalla taþýna koydum . Nasýl da kabulleniliyor ölüm . Belki kaçýnýlmaz olduðu için ama bence ilk dördü yüzünden . Dört ölüm olmasa bu kadar kolay vazgeçilir miydi hayattan ? Yavaþ yavaþ , alýþtýra alýþtýra ölüyoruz . Ýlk dördünde nasýl aðlamadýysanýz þimdi de aðlamayýn . Hele þimdi hiç aðlamayýn . Çünkü en güzelini yaþýyor bünye . Çünkü beden yok artýk . Sýcaktan bunalmak , soðukta üþümek , bel aðrýsý , sýrt kaþýnmasý , gürültü , pis koku , susuzluk , açlýk , bitkinlik , mide bulantýsý , nefes darlýðý , kulak çýnlamasý , kötü söz , týraþ olmak , diþçiye gitmek , aðýr yük taþýmak , beslenmek , yemek yapmak , çamaþýr yýkamak , para kazanmak zorunda olmak ve yaþamak zorunda olmak . Hepsi gereksiz birer ayrýntý olarak bedenle birlikte býrakýlýyor ýslak ve küf kokulu topraðýn altýnda . En önemlisi beyinle birlikte hafýzanýn da fosfora ve azota dönüþüyor olmasý . Ölmekle elde edilen en büyük kâr budur herhalde . Anne , baba , eþ , kardeþ , evlat , nefret , sevgi , gurur , öfke , aþklar ve hatýralar . Ýnsana zoraki mutluluklar ve kaçýnýlmaz acýlar veren tüm anýlar . Unut gitsin … Herkes anlamalý ki hayat , aile fertlerimizle ayný sofrada dibi çatlak kaselerden çorba içmek gibi bir þey . Sofra kalabalýk ama kaþýk bir tane . Kaþýðý ele geçirebildik mi ne ala … Sýcak ve leziz çorbayý indiriyoruz midemize . Ya kaþýðý kaptýrýnca ? Kasenin dibindeki çatlaktan hayatýmýzýn akýp gittiðini seyrediyoruz ve ölüme yaklaþýyoruz hayata aç bir þekilde . Ölüme yaklaþmak bir kenarda dursun . Ölüm çok kesin bir son . Ya hayatýn çok kýymetli dilimlerinin kaybedilmesine ne demeli ? 35 Yaþýna geldiðinde ölmemiþ bile olsan öncesini doyasýya yaþamadýktan sonra kaþýðý eline alýp çorbanýn kalan kýsmýný içmen neye yarar ? Soðumuþ , kaymaklanmýþ , tadý tuzu kalmamýþ bir 35 yaþ sonrasý karýn doyurmaktan çok mide bulandýrýyor ne yazýk ki . Bilinçli bir esarete giriyoruz kiþisel inisiyatifimizin kaþýðýný anne , baba , eþ ve en çok da çocuðumuza teslim ederek . Hayat çorbasý çatlaktan sýzýyor ; soðuyor . Üzerinde baðlayan kaymak gibi kýrýþýyor tenimiz ve titriyor ellerimiz . Sonra biz dört ölümü fark etmeden ve hatta bazýsýný çoðu zaman isteyerek yaþarken birileri beþinciye aðlýyor bizim yerimize . Söylesenize neden aðlamadýnýz ilk dördüne .
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © Faik Murat Müftüler, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |