..E-posta: Şifre:
İzEdebiyat'a Üye Ol
Sıkça Sorulanlar
Şifrenizi mi unuttunuz?..
Bir deliyle aramda tek bir ayrım var. Ben deli değilim. -Salvador Dali
şiir
öykü
roman
deneme
eleştiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katılımı
Yazar Kütüphaneleri



Şu Anda Ne Yazıyorsunuz?
İnternet ve Yazarlık
Yazarlık Kaynakları
Yazma Süreci
İlk Roman
Kitap Yayınlatmak
Yeni Bir Dünya Düşlemek
Niçin Yazıyorum?
Yazarlar Hakkında Her Şey
Ben Bir Yazarım!
Şu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm başlıklar  


 


 

 




Arama Motoru

İzEdebiyat > Öykü > Deneysel > Faik Murat Müftüler




29 Nisan 2005
Mutlak Sözcük  
Faik Murat Müftüler
O yürek çırpıntısını, iç burkulmasını, ağlamaklılığı, birebir ve aynen sevgilide yaratabilecek bir sözcük olmalıydı. Anlamını açıklamaya gerek kalmaksızın, duyan kişide aşkı yaratabilecek bir sözcük. Tanrı’nın yüzüncü adı gibi, aşkın tek sözü…


:CEAF:
   1964 yılının haziran ayında, bir kadını öldürmeye teşebbüsten tutuklanan Rodney Hail, uzman doktorların raporları sonucunda akıl hastanesine kapatıldı ve oradan bir daha hiç çıkamadı. Tutuklandığı günden ölümüne kadar kimsenin bilmediği bir dil konuşan ve sürekli bir şeyler yazan Hail’e Paranoid Şizofreni teşhisi konmuştu. 1984 yılının şubat ayında, hastane odasında bileklerini keserek intihar eden Hail, geçen yirmi yıl içinde ilk kez ana dilinde bir cümle yazmıştı ve bu onun intihar mektubuydu.

   Sorry my love. I couldn’t find A.W.

   Hail’in evinden bulunup yargı aşamasında kullanılmak üzere delil olarak el konulmuş binlerce sayfa karalama, ölümünün ardından, akıl hastanesi başhekiminin kardeşi, edebiyat profesörü Jeffrey Snow tarafından incelemeye alındı. Hail’in hastanede kaldığı yirmi yıl içinde yazdıkları da incelenmesi gereken belgelere eklenmişti. Snow’un araştırdığı A.W. idi. İntihar mektubunun “Üzgünüm aşkım” sözüyle başlamış olması ilk etapta kısaltmanın, Hail’in sevgilisi Agnes Wind’in isminin baş harfleri olduğunu düşündürmüştü; ancak bu doğru değildi.

   Snow’un incelediği belgelerin arasında İngilizce şiirler yazılı, 1957, ‘58, ‘59 ve ‘60 yıllarına ait dört adet ajanda ve bilinen tüm dünya dillerine ait en geniş kapsamlı sözlükler vardı. Ajandalardaki şiirler, Hail’in öldürmeye teşebbüs ettiği sevgilisi Agnes Wind’e ithaf edilmişti. Son şiirin tarihi olan 18 Kasım 1960’dan sonra yazılanlarda İngilizce sözcüğe rastlanamıyordu. Bu tarihten sonraki karalamaların tümünde A.W. kısaltması başlık olarak kullanılmıştı. Elle yazılmış ve tamamı dolu sayfaların kalanında Latin alfabesiyle oluşturulmuş milyonlarca sözcük görülüyordu ve hiçbirinin bilinen bir anlamı yoktu. Profesör Snow, Hail’in hastanede yattığı 20 yıl boyunca elinden düşürmediği sözlüklerden, bu kelimelerin sadece İngilizce’de değil, dünya dillerinin hiçbirinde de varolmadığını ve hepsinin Hail tarafından uydurulduğunu anlamıştı. Anlamı olan sözcüklerin ise üzeri sonradan (Sonradan olduğu kullanılan kalemlerin değişikliğinden anlaşılıyordu) karalanmıştı. Profesör, araştırmasının beşinci ayında, başlık olarak A.W. kısaltması yerine Absolute Word sözünün kullanıldığı sayfayı gördüğünde Hail’in neyi aradığını anlayabilmişti. Mutlak sözcük’tü aranan. İncelemesinin sonunda yaklaşık altıyüzbin sayfanın içinde, İngilizce yazılmış olan, daha doğrusu herhangi bir dilde bir anlamı olan, sadece o tek sayfadaki tek başlık “Absolute Word” idi.

   Profesör Snow’un araştırmasına son noktayı ekibindeki iletişim uzmanı Davit Rain koydu. Binlerce yıldır insanların edebiyat alanında çırpınıp durmaları, hissedilenleri ifade çabasıydı. Rodney Hail bilinen dillerin, geçen binyıllar boyunca bu çırpınışta yetersiz kaldığını anlamıştı. Gelmiş geçmiş tüm edebiyatçılar nice şaheserler yaratmış, ancak hissettiklerini tam olarak yansıtamamışlar veya başarsalar bile gerekli geri beslemeyi alamadıklarından başarısız olduklarını düşünmüşlerdi. Bu nedenle Hail, aşkı anlatabilecek bir “Mutlak Sözcük” olduğuna inanıyordu. O yürek çırpıntısını, iç burkulmasını, ağlamaklılığı, birebir ve aynen sevgilide yaratabilecek bir sözcük olmalıydı. Anlamını açıklamaya gerek kalmaksızın, duyan kişide aşkı yaratabilecek bir sözcük. Tanrı’nın yüzüncü adı gibi, aşkın tek sözü… İletişim mantığına aykırı olan ve daha çok büyü sayılabilecek bu çaba, Hail’in akıl sağlığına ve hayatına mâl olmuştu.

   Başlangıçta bir melankoli ile gelen bu çılgınlığın, Hail’in, Agnes Wind’e duyduğu aşktan kaynaklandığını anlayan Profesör Snow, araştırmalarının sonucunu bir mektupla bayan Wind’e bildirdi. Tamamı resmi ve bilimsel bir İngilizce ile yazılmış olan o buz gibi mektup nihayetinde aşkı sevgiliye anlatabilmişti ama; ardına kaybedilmiş bir hayatı alarak.

.Eleştiriler & Yorumlar

:: sÖZ.. kAL...
Gönderen: Burcu Yıldızer / Ankara/Türkiye
2 Mayıs 2005
Sonuna geldiğimde yazının, içimdeki burkulmayla irkildim. Sonra, acaba dedim, “acaba” aşkın o mutlak sözcüğü bende “burkulma”ya mı denk düşüyor diye…Hayır, dedim. Çünkü aşk öyle değişken bir duygu ki; O’na mutlak bir sözcük yüklemek, sanki hata olurmuş gibi geldi. Yaşanan her farklı birliktelikte, aşka yüklediğimiz anlam da his de değişiyor. Aşkın kabuğu soyuldukça, altından her defasında tanıdık gibi görünen; ama aslında tanıdık olmayan, yeni yeni hücreler çıkıyor. Sonra bir de şunu düşünmeden edemedim. Hani hep deriz ya yeri geldiğinde, bir gerçeği, doğruluğu ifade etmek için 2+2=4 eder diye. İşte aşkın “bence” böyle bir kesinliği, gerçekliği yok! O nedenle, o mutlak sözcük, var olsa bile onu net bir tanıma oturtabilmek sanırım zor. SanırıM. Kafam karıştı; aşk-a dolan-dırıL-dım. Yazdığım her kelime bir süre sonra geçerliliğini yitiriyor. Eğer biraz daha uzatırsam, ne bu yazı ne de bulanıklığıma neden olan, kelimelerimi kısmi felce uğratan, “mutlak sözcük” kavramı biter. İşte bu yüzden yıllara, yazılara, saçlarımın kokusuna, dağınıklığıma, çürüyen ve sonra yeniden dirilen parmaklarıma, kısaca ÖMRÜME kattığım aşkı da yanıma alıp bir sonraki yazına kadar NOKTALI-yorum. Canım arkadaşım, her zamanki gibi o güzel edebi kişiliğini ve sevgi dolu yüreğini ben ve benim gibi nice okurla paylaştığın için sana sonsuz teşekkürler. Yazılarındaki ve müziğindeki RİTM ebedi olsun. Sevgi ve ışıkla kal. BURCU YILDIZER..




Söyleyeceklerim var!

Bu yazıda yazanlara katılıyor musunuz? Eklemek istediğiniz bir şey var mı? Katılmadığınız, beğenmediğiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düşündüğünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazıları yorumlayabilmek için üye olmalısınız. Neden mi? İnanıyoruz ki, yüreklerini ve düşüncelerini çekinmeden okurlarına açan yazarlarımız, yazıları hakkında fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloğa geçebilmeliler.

Daha önceden kayıt olduysanız, burayı tıklayın.


 


İzEdebiyat yazarı olarak seçeceğiniz yazıları kendi kişisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluşturmak için burayı tıklayın.

Yazarın deneysel kümesinde bulunan diğer yazıları...
Concerto Grossi No: 1 B Minor Opus: 37

Yazarın öykü ana kümesinde bulunan diğer yazıları...
Altını Çizmeden Okumak
Şans
Aşkın Perspektifi
Siyah - Beyaz

Yazarın diğer ana kümelerde yazmış olduğu yazılar...
Matematik [Şiir]
Mahkeme [Şiir]
Sevda Sıçradı [Şiir]
Boşluk [Şiir]
Bu İşte! [Roman]
Buğulu Camın Ardındaki [Deneme]
Söz - Anlam [Deneme]
Beş Kere [Deneme]
Bungee Ayrılık [Deneme]
Boyama Kitabı [Deneme]


Faik Murat Müftüler kimdir?

Profesyonel hayalperest , amatör yazar

Etkilendiği Yazarlar:
Orhan Pamuk'u çok beğenirim . Etkilenmeye çalıştım , beceremedim . Taklit bile edemem .


yazardan son gelenler

bu yazının yer aldığı
kütüphaneler


yazarın kütüphaneleri



 

 

 




| Şiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleştiri | İnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babıali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratıcı Yazarlık

| Katılım | İletişim | Yasallık | Saklılık & Gizlilik | Yayın İlkeleri | İzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Girişi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

İzEdebiyat bir İzlenim Yapım sitesidir. © İzlenim Yapım, 2024 | © Faik Murat Müftüler, 2024
İzEdebiyat'da yayınlanan bütün yazılar, telif hakları yasalarınca korunmaktadır. Tümü yazarlarının ya da telif hakkı sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadır. Yazarların ya da telif hakkı sahiplerinin izni olmaksızın sitede yer alan metinlerin -kısa alıntı ve tanıtımlar dışında- herhangi bir biçimde basılması/yayınlanması kesinlikle yasaktır.
Ayrıntılı bilgi icin Yasallık bölümüne bkz.