Katre Katre Haz Gülü
Semaverin nefesi yüreğinde demliğin. / Bin eda ile gelir dergâha cam güzeli.
"Yazdıklarımın okunmaması için daha ne kadar karmaşık cümleler kurmalıyım, Tanrım?" - Franz Kafka (muhtemelen)"
"Yazdıklarımın okunmaması için daha ne kadar karmaşık cümleler kurmalıyım, Tanrım?" - Franz Kafka (muhtemelen)"
Semaverin nefesi yüreğinde demliğin. / Bin eda ile gelir dergâha cam güzeli.
Periye gönül veren su ocakta naz çeker. / Turna telekleriyle şuası gelir ayın.
Semaverin başı döner buğulanır gözleri. / Narin parmaklar ile ezilir gül yaprağı.
…2742 rakımlı tepede hissettiklerim… / Göklere komşu Madur, deli rüzgârların var
Ağlama gözlerimin, ışığına bakarak / Ağlama yüreğimi, daha fazla yakarak... /
Sabah sabah 7.05 pijamasını çıkardıktan sonra / ellerimi yüzümü suyla buluşturdum
“Beni görmek demek, mutlaka yüzümü görmek demek değildir. / Benim fikirlerimi, benim duygularımı