"Yarın değil, bugün. Çünkü yarın, bugünün dününden farksız olacak." *Douglas Adams*"

Adada Öğle Vakti

Hilde Domin'in Almanca "Inselvormittag" şiirinin çevirisi...

yazı resimYZ

Yabancısıyız
her adanın.
Fakat öğle vakti, deniz
yatağımıza kadar yükseldiğinde
ve mazi
dümen suyu misali
topuklarımızdan süzülüp
sahildeki ölü yosunlar
altından ağaçlara dönüştüğünde
hatıralarımızın hiçbir ağı
tutamaz bizi o vakit,
akıp gideriz
açıklara
ne balıkçıların
ağlarla sınırlı yolları
ne de derinlikler
bizi bağlamaz

Şiir: Hilde Domin (1909-2006)
Türkçesi: Orhan Özmut

KİTAP İZLERİ

Kaplanın Sırtında: İstibdat ve Hürriyet

Zülfü Livaneli

Kaplanın Gözünden İktidar: Livaneli’den II. Abdülhamid’e Cesur Bir Bakış Türk edebiyatının ve düşünce dünyasının usta kalemi Zülfü Livaneli, son romanı "Kaplanın Sırtında: İstibdat ve Hürriyet"
İncelemeyi Oku

Yorumlar

Başa Dön