"Beni bir yazara dönüştüren şey, insanların bana inanabileceği kadar kötü bir yalancı olmamdı." - Ernest Hemingway"

Adada Öğle Vakti

Hilde Domin'in Almanca "Inselvormittag" şiirinin çevirisi...

yazı resimYZ

Yabancısıyız
her adanın.
Fakat öğle vakti, deniz
yatağımıza kadar yükseldiğinde
ve mazi
dümen suyu misali
topuklarımızdan süzülüp
sahildeki ölü yosunlar
altından ağaçlara dönüştüğünde
hatıralarımızın hiçbir ağı
tutamaz bizi o vakit,
akıp gideriz
açıklara
ne balıkçıların
ağlarla sınırlı yolları
ne de derinlikler
bizi bağlamaz

Şiir: Hilde Domin (1909-2006)
Türkçesi: Orhan Özmut

KİTAP İZLERİ

İNCİR KUŞLARI

Sinan Akyüz

Zambaklar Ülkesinde Açan Kan Gülleri: "İncir Kuşları" Sinan Akyüz’ün gerçek bir yaşam öyküsünden yola çıkarak kaleme aldığı "İncir Kuşları", okuru 1990'ların başında Avrupa'nın kalbinde patlak
İncelemeyi Oku

Yorumlar

Başa Dön