Yaşamak için topu toplam altı haftam kalsaydı ne mi yapardım? Tuşlara daha hızlı basmaya bakardım. -Isaac Asimov |
|
||||||||||
|
güzeldir sıra sıra palmiyeler sokaklarında essen’in tunus’a gitmeden esmerleşmiş sarı saçlı kadınlar on iki ay güneşinde yürekleri ısınır kuşkum yok 2 gökyüzü mavi akdeniz’e dökülür ruhr çamların altı serin toroslardan gözlerim ren’i 3 sahra’ya bir damla düşer önce vahaya dönüşüp sonra yeşerir tüm afrika ertesi güne kara gözleri kara afrika’nın umutla bakar sina çölü sina ovası olur cenneti başka tanımlar yeniden doğsa peygamber missisipi akar yemen’in ortasında wall street’te develer dolaşır aç insan gecelemez central park’ta 4 özgürlük anıtını ortadoğu’ya armağan eder fransa sınırlar kalkar bir ülkeden diğerine geçmek için ne pasaport ne silah gerekir elde 5 vikingler piramit yapar kuzeyde hiç ölen olmaz ecelsiz kırbaçlanmaz kimse vinçler yavaş döner diye üstlerinde fransızlar çalışır paris metrosunda korkmaz protesto etmez cezayirliler diğer yurttaşlar gibi gider işlerine yeraltında 6 kimse sain nehrine atmaz kimseyi1 fransız olduğundan dolayı kimse boğulmaz paris’in göbeğinde yirminci yüzyılın sonuna varmışken öldürülmez2 ingilizce bilmeyenler ispanyolca da konuşur amerikan polisi resmi dil sen olur heryerde3 saç ve göz rengi değişir yalnızca 7 ganj tertemiz geçer boydan boya hindistan’ı arındırır birleşik krallığı günahlarından kara camlı arabalar dolaşmaz sokaklarda korumasız gezer başbakanlar köşedeki meyhanede kafa çekip bir seçmeniyle danseder komşu ülkedeki kitapçıyla 1 Fransız dazlaklarından bir grup Kuzey Afrikalı birini Sain nehrine atıp boğdular. 2 Erich Fried bir şiirinde, ABD’deki Attica Cezaevinde İngilizce bilmedikleri için dövülerek öldürülen göçmenleri yazar. Vatansız 100 Şiir. 3 Olaf Palme’nin başbakanlığından sonra İsveç’in resmi dili »siz' yerine »sen' biçimde değiştirildi. (Gecikmiş Şiirler, Kum Yayınları, 1999) * Almanya'nın Kuzey Ren Vestfalya Eyaleti Kültür Bakanlığı ve çeşitli kurumlarca düzenlenen şiir yarışmasında birincilik ödülü.
İzEdebiyat yazarı olarak seçeceğiniz yazıları kendi kişisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluşturmak için burayı tıklayın.
|
|
| Şiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleştiri | İnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babıali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratıcı Yazarlık | Katılım | İletişim | Yasallık | Saklılık & Gizlilik | Yayın İlkeleri | İzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Girişi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
İzEdebiyat bir İzlenim Yapım sitesidir. © İzlenim
Yapım, 2024 | © Bekir Karadeniz, 2024
İzEdebiyat'da yayınlanan bütün yazılar, telif hakları yasalarınca korunmaktadır. Tümü yazarlarının ya da telif hakkı sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadır. Yazarların ya da telif hakkı sahiplerinin izni olmaksızın sitede yer alan metinlerin -kısa alıntı ve tanıtımlar dışında- herhangi bir biçimde basılması/yayınlanması kesinlikle yasaktır. Ayrıntılı bilgi icin Yasallık bölümüne bkz. |