..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Gerçeðin dili çok yalýn. -Euripides
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Öykü > Çocuk > Þefika Ünal




12 Aralýk 2012
Tilki ile Kirpinin Hikayesi  
Kirpi yavrusunu pamuðum diye severmiþ.

Þefika Ünal


Her anneye yavrusu güzel görünür..


:BAEI:
TÝLKÝ ÝLE KÝRPÝNÝN HÝKAYESÝ

Kirpi yavrularýný yuvalarýnda yalnýz býrakýp yiyecek bulmaya gitmiþ. Karnýný doyurmuþ, yavrularýna yiyecek bulmak için oyalanýp, zaman kaybetmiþ. Biraz geç kalýnca Tilki yuvasýna gelmiþ. Yavrularýna saldýracaðý ve yuvaya tam gireceði anda anne Kirpi çýka gelmiþ.

Tilki etrafý kollarken dönünce Kirpi oklarýný suratýna ve üzerine fýrlatmýþ. Tilki neye uðradýðýný þaþýrmýþ ve kaçmaya baþlamýþ. Kirpi Tilkiye arkasýndan ”Seni buralarda bir daha görmeyeyim” diye seslenmiþ. Tilki kurnaz ya, “Komþu seni ziyarete gelmiþtim” demiþ utanmadan.

Tilkinin çocuklarý annelerinin üzerindeki oklarý görünce “Annem savaþtan gelmiþ galiba, saldýrýya uðramýþ, yazýk” diye gülüþmüþler. Tilki “Evlatlarým üzerimdeki oklarý çekin çýkarýn, caným yanýyor, galiba zehirli“ demiþ. Çocuklarý gülerek Tilki'nin üzerindeki oklarý çýkarmýþlar.

Tilkinin çocuklarý “Anneciðim sabah sabah senin ne iþin vardý Kirpinin yuvasýnda?“ diye sormuþlar. Anne Tilki “Komþuyu bir kontrol edip, ziyaret edeyim demiþtim” demiþ. “O da beni yavrularýný yiyecek sandý. Üzerleri sadece ok yenecek bir þeye benzeseler bari” demiþ. “Geçenlerde kapýlarýnýn önünden geçerken söyle bir kulak misafiri oldum. Anne Kirpi yavrularýný pamuklarým, pamuðum, pamuk yavrularým diye seviyordu. Pamuk yavrularým diye ben desem neyse, üzerimizdeki kürk kimsede yok, üstelik çok pahalý, yumuþacýk. Kürkümüzü almak için bizim canlarýmýza kastediyorlar. Bizim düþmanýmýz çok benim pamuk yavrularým. Ben sizleri böyle sevsem haklýyým. Kirpinin yavrularýný pamuðum diye sevmesi komik deðil mi? Yavrularýnýn kaktüs gibi tüyleri var."

Tilki yavrularýna “Siz ne güzelsiniz yavrularým benim” demiþ. “Ne güzel tüyleriniz yumuþacýk. Demek Kirpi bile yavrularýný pamuk gibi görüyor”. Yavru tilkiler annelerine “Anneciðim Kirpinin yavrularýyla biz arkadaþlýk yapabilir miyiz?” diye sormuþlar. “Hayýr çocuklar sakýn, öyle bir þey yapmayýn. Belki Kirpi razý olmaz. Sizi kabul etmez” demiþ anne Tilki. “Kirpinin yavrularý bize gelse sen kabul eder misin anneciðim?” demiþ yavru tilkiler. Anne Tilki “Hayýr” demiþ. Yavrulardan biri “O halde anneciðim sen o yuvaya hiç iyi niyetle, arkadaþça gitmemiþsin. Anneciðim tüyleri yumuþak olsaydý ne yapacaktýn? Sen onlara komþu ziyaretine deðil kötü niyetle gitmiþsin. O nedenle bu oklarý yemiþsin. Herkesin kendi evi ve de yuvasý, bir daha böyle yanlýþlýk yapma. Kaplan komþumuz olsa bizleri senin Kirpi'nin yuvasýný kontrol ettiðin gibi kontrole gelse, bizim yuvamýzý iyi niyetle ziyaret eder mi?” “Hayýr, hayýr sakýn öyle bir þey yapmayýn yabancý biri geldiði zaman yuvadan dýþarýya çýkmayýn. Saklanýn olur mu yavrularým. Tabi ki iyi niyetle gelmez” demiþ anne Tilki. “Bak gördün mü anneciðim herkesin yavrusu kýymetli" demiþ yavrular. "Anne Kirpi de yavrularýný tabi ki pamuðum diye sever. Onun için herkesin yavrusu kendine yumuþacýktýr" demiþler.

Þefika ÜNAL (12 Aralýk 2012)



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn çocuk kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Altýn Nine
Ýki Papaðanýn Hikayesi
Arýlar
Sihirli Pabuçlar
Hayvanlarýn Ýsyaný
Manavla Kurdun Hikayesi
Eþek Adasý
Þehzade ile Fakir Bir Kýz

Yazarýn öykü ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Padiþah ile Kör Dilencinin Hikayesi
Ölümsüz Köy Arayýþý
Þeytana Pabucu Nasýl Ters Giydirilir?
Son Av
Hamam Böcekleri
Sen Ýçeriden, Ben Dýþarýdan
Eren Ýki Kardeþ
Üç Genç, Üç Ýstanbul ve Bir Ulema
Titiz Yoðurtçu Teyze
Kaðýlan Dikeni Söyler

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Ah Þu Gençlik [Þiir]
Çakýr Gözlüm [Þiir]
Yavrum [Þiir]
Torunum [Þiir]
Ne de Güzel Ýlkbahar [Þiir]
Annem Neredesin? [Þiir]
Þu Daðýn Arkasýndan [Þiir]
Doða Yenileyici [Þiir]
Her Þey Doðada Gizlidir [Þiir]
Beddua [Þiir]


Þefika Ünal kimdir?

Sizden Biriyim. Doðayý, hayvanlarý ve yaratýlaný çok seviyorum. . . .

Etkilendiði Yazarlar:
Halkýmýz çünkü ben Halk Öykülerini yazýyorum.


yazardan son gelenler

yazarýn kütüphaneleri



 

 

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Þefika Ünal, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.