..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Kitaplarla dolu bir oda, ruhlu bir beden gibidir. -Cicero
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Öykü > Beklenmedik > Özcan Nevres




20 Eylül 2001
Ýntikamýn Böylesi  
Özcan Nevres
Gece yataðýna girdiðinde gözüne bir türlü uyku girmiyordu. Tam uykuya dalacaðý anda oðlunun kanlý yüzü gözlerinin önüne geliyordu


:BJCC:
Hamit iþ hayatýna oldukça güç koþullar içerisinde girmiþti. Ameleliðin her türlüsünde çalýþtýktan sonra, hayvancýlýkta karar kýlmýþtý. Çobanlýkla baþladý hayvancýlýða. Ýþi iyice kavradýktan sonra, kiraladýðý bir damda hayvancýlýða ilk adýmýný attý. Çobanlýkta biriktirdiði parayla on tane dana satýn aldý. Danalar kýsa zamanda büyüyüp geliþtiler. Erkekleri sürüden ayýrýp kasaplara iyi bir fiyatla sattý. Elinde kalan dört diþi dana için ayrý bir barýnak hazýrladýktan sonra, hayvan pazarýnda iþine yarayacak ne kadar zayýf dana varsa hepsini satýn aldý. Bu kez aldýðý danalarýn sayýsý on yedi idi. Kiraladýðý arazide yetiþtirdiði yoncalar danalarýn iyi beslenmesini saðlýyor ve kýsa zamanda kilo alýyorlardý. Diþilerini ayýrdýktan sonra erkekleri sattý ve yerine yine zayýf danalar aldý.
     Bu al sat iþleri gelirini oldukça arttýrmýþtý. Önce kiraladýðý damý ve içinde bulunduðu araziyi satýn aldý. Daha sonra Tarým Bakanlýðý standartlarýna uygun yeni damlar inþa ettirdi. Hayvancýlýðý teþvik kredisiyle yirmi saðmal inek ve süt saðým makinalarý satýn aldý. Ýþler yoðunlaþtýkça tek baþýna yetmez olmuþtu. Ýki bakýcý aldý. Bakýcýlarýn gel git iþlerinde yardýmcý olacak birde çocuk ta bulunca yeterli kadro saðlanmýþ oldu.
Kendisi fakirlikten ve iþçilikten o noktaya geldiði halde çobanlarýna ve hele hele çoban yardýmcýsý çocuða çok acýmasýzdý.Bu yüzden çobanlar sýk sýk iþi býrakýrlardý. Yenisini bulmak nasýl olsa kolaydý. Yeni gelenlerde en kýsa zamanda iþi býrakýyorlardý. Tüm yük çocuðun üstüne kaldýðýnda, çobanlarýn iþi býrakmalarýnda neden sanki çocukmuþ gibi, çocuðu acýmasýzca döverdi. Çocuk babasýndan korktuðu için iþi býrakamýyor ve yediði dayaklarý sineye çekiyordu. Yine feci bir dayak yediðinde, aðzýndan, burnundan akan kanlarý yýkama fýrsatý bulmadan babasý çiftliðe geldi. Oðlunu kanlar içinde görünce,
Oðlum bu halin ne böyle?
Patronum dövdü baba,
Neeee patronun mu dövdü? Ben o patronun ta anasýný avradýný ....... Yürü bakayým eve.
Ama baba, patron býrakýp gittiðimi görünce çok kýzar.
Yürü ulan eve. Baþlatma senin patronundan.
               ****
Gece yataða girdiðinde gözüne bir türlü uyku girmiyordu. Tam uykuya dalacaðý anda oðlunun kanlý yüzü gözlerinin önüne geliyordu. Oðlunun bu denli dövülmesini içine sindiremiyordu. Eli yastýðýnýn altýndaki tabancaya gitti. Ya sabýr diyerek elini tabancadan çekerek uyumaya çalýþtý. Olmuyor, olmuyor. Uyumanýn olasýlýðý yok. Elinin yastýðýn altýna uzatarak tabancayý aldý. Çocuðunun patronu Þeftali Hamit’in tos topan yüzünü hayalinde canlandýrdý. Tabancayý bu hayalindeki yüze doðrulttu. Tetiði çeker gibi yaptý. Çekse de bir þey olacaðý yoktu. Zira tabancanýn emniyet mandalý kapalýydý. Tabanca patlamadýðý halde, tabancadan fýrlayan hayali mermi, Hamit’in tos toparlak yüzünde, tam alnýnýn ortasýndan girdi. Hamit gýk demeden ayaklarýnýn dibine devrildi. Beðenmedi bu tür bir ölümü. Tek bir kurþunla iþi bitmemeliydi. Ýlk kurþun can alýcý olmamalýydý. Yalvarmalýydý ona, kokuyla büyümüþ gözlerinden yaþlar akmalýydý. O yalvardýkça bir kurþun daha, yetmedi bir kurþun daha. Yalvar ulan aþþaðýlýk herif, yalvar ki çocuk dövmenin ne olduðunu öðrenesin. Hoþ öðrense ne olacak. Öteki dünyada ne iþine yarar ki. Hamit ,
Ne olur baðýþla beni, bir daha ne senin çocuðuna, ne de baþkalarýnýn çocuklarýn tek bir fiske vurmayacaðým.
Yalvar ulan köpek diyerek bir kurþun daha sýktý. Yattýðý yer kan gölüne dönmüþtü. Süleyman yavaþ yavaþ ölüyordu. Son kez tetiðe bastý. Kurþun Hamit’in kafasýnda kof bir ses çýkardý. Bu ölüm çoban Recep’in çok hoþuna gitmiþti. Kalkýp tabancasýný masanýn üzerine koydu. Çabucak giyindikten sonra tabancayý beline soktu. Saate baktý Gece yarýsýndan sonra üçü gösteriyordu.
Tam da adam öldürme saati diye düþündü. Herkesin en tatlý uyku saati. Ara sokaklardan hýzla ilerleyerek kentin kenarýndan geçen sulama kanalýna ulaþtý. Kanal üzerindeki patika yoldan aðýr aðýr ilerledi. Bu yolu sürekli kullandýðýndan, gecenin zifir karasýna raðmen bir kedi sessizliði ile ilerledi. Ulan Þeftali Hamit, biraz sonra seni domates Hamit yapmazsam, anamýn ak sütü haram olsun bana dedi kendi kendine. Az sonra patika yoldan aþaðý inip Hamit’in çiftliðine giden yola saptý. Her taraf derin bir sessizlik içindeydi. Ayaðýndan ayakkabýlarýný çýkarýp, kolayca bula bileceði bir aðacýn dibine býraktý. Yoluna yalýnayak devam etti. Çiftliðin derme çatma sokak kapýsýndan sessizce içeri girdi. Kerpiç binanýn kapýsý önünde durup içeriyi dinledi. Süleyman’ýn horultusundan baþka bir ses yoktu. Bað evinin çakma kapýsýna var gücüyle omuz vurdu. Kapý tahmininden daha dayanýksýz çýktý. Ýlk omuzda ardýna kadar açýldý. Hamit yataðýnýn içinde doðrulup,
Ne oluyor be diye baðýrdý. Gece lambasýnýn loþ ýþýðýnda kapýyý kýrýp içeri gireni hemen tanýdý. Bu sabahleyin kýyasýya dövdüðü çocuðun babasýydý. Hamit iri yapýlý ve güçlü kuvvetli bir insandý. Elbette bu ufak tefek adamdan korkacak deðildi. Oldukça sakin,
Recep, hayrola? Gecenin bu saatinde evime paldýr kürdür niye girdin? Recep elindeki tabancanýn namlusunu Hamit’in bacaklarýna doðru çevirip iki el ateþ etti. Kurþunlarýn ikisi de yerlerini bulmuþtu. Hamit acýyla kývranarak yataða uzandý. Acýlý bir sesle,
Recep, ne olur kýyma bana. Ben sana ne kötülük yaptým? Diye inledi.
Nasýl dövdün benim oðlumu? O daha kaç yaþýnda? Ne istedin ondan. Hiç acýmadýn mý ona? Þimdide benden af diliyorsun. Oðluma çok acý çektirdin. Sen de acý çekerek öleceksin. Namlunun tekrar üzerine doðrulduðunu fark eden Hamit umutsuzca,
Ne olur be Recep affet beni. Çocuðunu öfkeyle döverken fazla hýrpaladýðýmý fark etmedim. Eðer beni öldürmezsen sana ineklerimin yarýsýný veririm. Dilediðince de para veririm.
Sus ulan köpek, çocuðumu döverken aklýn neredeydi diyerek tabancayý bir daha ateþledi. Kurþun karýn bölgesine girdi. Yataðýn içinde yana dönerek iki büklüm hale geldi. Recep namluyu kafasýna doðrultup tetiðe bir kez daha bastý. Elektrik düðmesine basýp ýþýk altýnda kurþunun girdiði yere baktý. Kurþun beynini parçalamýþtý. Ýki el daha göðsüne ateþ ettikten sonra, ýþýðý söndürüp dýþarý çýktý. Açýk çiftlik kapýsýndan çýkýp sessizce ayakkabýlarýný býraktýðý yere gitti. Giydikten sonra, yine kanalýn üzerindeki patikaya çýkýp yoluna devam etti. Eve döndüðünde,
Oh be kimseye görünmeden bu iþi hallettim dedi.
                    ***
O kimsenin görmediðini zannediyordu. Oysa yerin kulaðý var sözü boþuna söylenmemiþti. Uykusu kaçan Mahmut efendi evinin penceresinden sokaðý seyrediyordu. Ayak sesleri duyunca dikkat kesildi.
Kim ola bilir gecenin bu saatinde diyerek sokaktaki adama dikkatle baktý. Seçemedi. Az sonra sokak lambasýnýn altýna geldiðinde sokaktaki adamý tanýdý. Bu komþularý çoban Recep’ti. Bu saatte ne iþi var bu adamýn diye düþündü. Beþ vakit namaz kýlan biri olsa, hadi saati þaþýrdý diyeyim. Býrak beþ vakti, ne bayram ne de Cuma namazý bile kýlmayan biri bu. Hýrsýzlýk yapmaktan geliyor desen, þimdiye kadar böyle bir þey duymamýþtý. Üstelik çok çalýþkan biri. Niye hýrsýzlýk yapsýn diye düþündü. Pencereden bir süre daha sokaðý seyretti. Tan yeri yavaþ yavaþ aðarmaya baþladýðýnda sabah namazýna gitmek için abdest aldýktan sonra giyinip camiye gitti.
Namaz sonrasý yaþlýlarýn gittiði erkenci kahve haneye gitti. Yaþlýlarýn konuþulacak neleri var ki? Kimi hastalýðýndan, kimi doktorundan söz ederken zaman akýp gidiyordu. Mollalarýn kadir kahve haneye girip selam verip boþ bir sandalyeye oturdu. Oturur oturmaz,
Haberiniz var mý? Þeftali Hamit’i evinde öldürmüþler. Hem de altý kurþunla. Yakýn mesafeden ateþ etmiþler. Kafasý parçalanmýþ zavallýnýn. Biri
Eeee ne olacak. Biraz paralandým diye herkese tepeden bakýyordu. Çobanlarýný dövüp parasýný vermeden kovan o. Dün yanýnda çalýþan çocuðu da feci þekilde dövmüþ, babasý çocuðu eve götürürken gördüm. Aðzý burnu kan içindeydi zavallýnýn. Gerektiðinde insan döver, döver ama böylesine öldüresiye dövülmez ki.
Vah vah dediler kahve hanedekiler, canavar mý bu yahu? Mahmut efendinin beyninde bir þimþek çaktý. Sakýn katil sabaha karþý gördüðü ve gecenin o saatinde bu adam nereden geliyor diye düþündüðü çoban Recep olmasýndý? Olmaz, olmaz derler. Neden olmasýndý? Zaten çoban Recebin oðlu Þeftali Hamit’in yanýnda çalýþýyordu. Üstelik çocuðu feci þekilde dövmüþtü. Ola ki oðlunun intikamýný almak için öldürmüþtür. Evine döndüðünde bu cinayet haberini kafasýndan atamýyordu. Telefonun ahizesini kaldýrýp manyetoyu çevirdi. Santralcý kýza polis karakolunu baðlamasýný söyledi. Tekrar manyetoyu çevirdi. Karþýdaki ses,
Buyurun efendim. Polis karakolu. Ben polis memuru Mehmet.
Biraz önce kahve hanede bir cinayet haberi duydum Gerçek mi efendim.
Niye sordunuz?
Ben birinden þüphelendim de. Cinayet saat kaçta iþlenmiþ evladým?
Saat üç buçukta, sabaha karþý.
Ben pencereden sokaðý seyrediyordum. Uykum kaçmýþtý. Saat dört sýralarý Çoban Recep’i görünce hayra yordum ama, yine de içimde bir kuþku var. Cinayeti o iþlemiþ olmasýn diye. Maktul onun oðlunu dövmüþ dün, hem de feci þekilde.
Siz kimsiniz efendim?
Ne olur benim adýmý vermeyin. Ben yaþlý bir adamým. Bu yaþta baþýmý belaya sokmayayým.
Tamam bey amca ben gerekeni yaparým. Polis heyecanla komiserin yanýna gitti.
Komiserim bir ihbar geldi. Çoban Recep saat dört sýralarý evine dönmüþ. Onun eve dönüþü cinayet saatiyle çakýþmýyor mu komiserim.
Hem de nasýl tamamý tamamýna. Hemen bir ekip gönderip aldýralým onu. Ekip hemen harekete geçti. Çoban Recep’in kapýsýný çaldýlar. Ýçeriden uykulu bir ses
Kim o dedi.
Bir dakika kapýya kadar gelir misin?
Ne yapacaksýn beni. Uyuyorum ben þimdi.
Uyumana sonra devam edersin. Sen hele gel biraz. Recep kapýyý açtýðýnda karþýsýnda polisleri görünce hiç renk vermedi. Uyuduðuna inandýrmak için, esneyerek,
Benden ne istiyorsunuz diye sordu. Bizimle karakola geleceksin.
Siz gidin ben gelirim.
Hayýr þimdi beraber gideceðiz. Kapýyý açýk býrak git giyin.
Tamam efendim hemen giyinip geliyorum diyerek Yatak odasýna gitti. Polislerin kendisini bu kadar çabuk bula bileceklerini aklýna getirmemiþti. Çaresiz gece giydiði elbisesini giydi.
Karakolda komiserin odasýna aldýlar. Komiserin keskin gözleri elbise üzerindeki belli belirsiz lekeleri hemen fark etti.
Hadi bakalým öt dedi Recep’e. Recep hiçbir þeyden haberi yokmuþ gibi sordu,
Neyi öteyim komiserim?
Bilmiyormuþ gibi rol yapma. Alýrým ayaklarýmýn altýna, anandan doðduðuna piþman ederim.
Neyi öteceðimi bilmiyorum ki komiserim.
Nasýl bilmiyorsun ulan, Þeftali Hamit’i sen öldürmedin mi?
Hayýr komiserim, ben öldürmedim.
Ya bu üstündeki kan lekeleri ne böyle? Silmiþsin ama tam temizleyememiþsin. Hadi naz etmede öt bakalým. Recep
Vay be diye geçirdi içinden. Keþke o kadar yakýn mesafeden ateþ etmeseydim. Dalmýþtý. Komiserin sert tokadýyla kendine geldi.
Tamam komiserim vurmayýn. Onu ben öldürdüm.
Neden öldürdün?
Oðlum onun yanýnda çalýþýyordu. Oðlumu çok fena dövmüþtü. Oðlumun aðzýný, burnunu kanlar içinde görünce dayanamadým ve öldürmeye karar verdim Bu gece saat üç sýralarýydý evden çýktýðýmda. Onu öldürüp geri döndüðümde saat dörde geliyordu. Oðlumun intikamýný aldým ya, isterlerse idam versinler bana.
Mademki oðlunu dövmüþ, neden gelmedin bize. Biz gerekeni yapmaz mýydýk. Adalet onun cezasýný verirdi. Sen de elini kana bulamazdýn.
Ne diye bilirim komiserim, takdiri ilahi. Komiser iki tokat daha patlattý suratýna,
Af ferim ulan iyi bildin. Bak bu tokatlarda senin takdiri ilahin. Her maðdur senin gibi intikam almaya kalksa, yer yüzünde insan kalmaz be. Atýn þunu içeri.
Komiser bir süre sonra nezaret haneden çýkartýp ifadesini aldýrttý. Cinayetin görgü tanýðý yoktu. Ýfade deðiþtirmesine fýrsat vermemek için hemen yargýya gönderdi. Karakolda verdiði ifadesini aynen tekrarladý. Yargýç suçu sabit görerek davanýn aðýr cezalýk olduðuna karar verdi ve davayý aðýr ceza mahkemesine havale etti. Ayrýca tutukluluðunun devamýna karar verdi.
Aðýr ceza mahkemesinde duruþmasý uzun sürmedi. Taammüden adam öldürmekten önce idamýna karar verildi. Daha sonra çocuðunun feci þekilde dövülmesi ve iyi hali hafifletici neden sayýldý ve cezasý on beþ yýla indirildi. Bu durumda meþrutan tahliye ve iyi hal nedeniyle en çok beþ yýl kalacaktý ceza evinde. Öyle oldu. Beþ yýl sonra tahliye oldu. Þimdilerde yine çobanlýk yapýyor. Derler ya vay gidene.
                                        Özcan NEVRES



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn beklenmedik kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Uðursuz Define
Etme Bulursun
Acý Dolu Bir Yaþam
Çoban Kýzýn Aþký
Ovada Yakalayan Ölüm
Doða'nýn Ýntikamý
Hiç Uðruna Gelen Ölümler

Yazarýn öykü ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Muhabbet Kuþlarý Nasýl Üretilir
Onu Ölesiye Sevmiþti
Severek Ayrılalım
Mutluluðu Ölümü Ararken Buldu
Mustafa Efe
Bir Zamanlar Ben De Politikacýydým
Neden Terk Ettin
Baðýmsýz Aday Deli Osman
Güz Gülleri Gibi
O Yalancının Biriydi

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Acýlarla Yaþamak [Þiir]
Özleyiþ [Þiir]
[Þiir]
Bir Dosta Mektuplar 1 - 12 [Þiir]
Sevgiliye [Þiir]
Seni Düþündüm Yine [Þiir]
Alýn Götürün Beni Dalgalar [Þiir]
Ah Bu Sensizlik Yok Mu [Þiir]
Bir Rüzgardýr Yaþamak [Þiir]
Uyan Be Memet [Þiir]


Özcan Nevres kimdir?

1958 de gazetecilige basladim. O zamandan beri yazmaktayim.

Etkilendiði Yazarlar:
Yaþar Kemal, Ümit Yaþar Oðuzcan Fazýl hüsnü Daðlarca


yazardan son gelenler

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Özcan Nevres, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.