..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Zamaný gelen bir düþüncenin gücüne hiçbir ordu karþý koyamaz. -Victor Hugo
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Bilimsel > Felsefe > Bayram Kaya




15 Nisan 2023
Kolektif Alan 15  
Bayram Kaya
Ýþte geçmiþe dek unutturulan kolektif giriþmeli, kolektif bazlý deðiþilebilir paydaþlý, kolektif kiþi emek transferleri; mülkün sahibi El kavramý içinde þimdi “rýzk” ve rýzk verme ile dile getirilir olmuþtu. Ýttifaka dek Ýttifakýn insaný da “kul veya köle” olarak dile getirilir olmuþtu. Bilgi iyiden iyiye karartýlmýþtý.


:ACA:
Unutturulan kolektif gerçekler kurgulanmýþ sanal bir El mantýðýyla hatýrlattýrýlacaktý. Ya da kolektif baðlamýyla unutulanlar El mantýðý baðlamýyla hatýrlanacaktý.

“Rýzkýmý veren Hüda’dýr kula minnet eylemem”. Rýzk ve kul söylemindeki kolektif geçmiþli hafýza yeni biçimiyle hatýrlanýp, özelleþtiren mantýðýn direncine dönüþecekti.

Özelleþtiren “kolektif mülkiyet içinde”: kiþinin temel ihtiyaçlarýyla belirli ve yönelimle olan davranýþlar, dýþta karþýlýklý ve baðýl enerjili transfer enerjilere dönüþmüþtü. Kiþi üzerindeki transfer enerji, baþka kiþi üzerinde bir enerji türünden diðer bir enerji türüne dönüþüyordu.

Örneðin, kiþi üzerindeki yönelimle av yapma ve besin bulma türü zamana baðlý dönüþür, deðiþilebilir enerji karþý kiþiler üzerinde kolektif baðlý yük enerjilerine dönüþüyordu.

Kolektif baðlanýmla oluþan takas veya transfer enerjiler de kolektif alan içinde karþý kiþiler üzerinde savunma, yavru bakýmý, eðitim gibi birçok parçalý enerji çeþitlerine dönüþüyordu.

Kiþi orjinli enerji; kolektif alanda, kolektif baðlanýmlarýyla oluþan transfer enerjileri; kolektif paylaþým üzerinde tekrar kiþiye dönüyordu.

Ýþte geçmiþe dek unutturulan kolektif giriþmeli, kolektif bazlý deðiþilebilir paydaþlý, kolektif kiþi emek transferleri; mülkün sahibi El kavramý içinde þimdi “rýzk” ve rýzk verme ile dile getirilir olmuþtu. Ýttifaka dek Ýttifakýn insaný da “kul veya köle” olarak dile getirilir olmuþtu. Bilgi iyiden iyiye karartýlmýþtý.

Rýzk kavramý El kavramýný çaðrýþýr. Kiþiler de El kavramý tarafýndan çekiliyordu. Böylece kolektif alan içine modüle edilen çeþitli inanç söylemleri ile yeni davranýþ biçimli, yeni eylem ve mana anlayýþ alaný kodlanmýþtý.

“Rýzkýmý veren Hüda’dýr, kula minnet eylemem” türü anlayýþlar köleci anlayýþ içinde köleci karartmaya karþý yeni tarz direnç ürünü eylem ve söylem olmakla; yeni alanlý, yeni tarz düþünceci bakýþýmlardý.

Artýk kiþiler kolektif bir alanda deðiþilebilir transferli baðýl emekler nedenle deðil de “El rýzasý” için davranýr oluyordular. Zorunlu kolektif baðlantýlar yerine rýza alýp rýza veriyorlardý.

Temeldeki karartmalar karþýsýnda El ‘in þefaatine sýðýnma gibi rýza alan, rýza veren teslimiyetler ortaya konuyordu. Kolektif alan içine açýlan “yeni eylem alaný” ve yeni tarz düþünce olan bu türden anlayýþlar kolektif alaný enfekte ediyordu.


Rýza verilen yani rýzayý alan Ýbrahim ile Musa’ydý. Çünkü Ýbrahim ve Musa yeri ve göðü kiþilere verecek olan mülk sahibinin somut ve görülen kiþiler söylemlisiydiler. Bu imleç söylemin baðlamý içinde kiþiler kolektif alana karþý kiþi hoþlanmasý olan bencilliði öne çýkardýlar.

Tan anlamýyla bu “aklý peynir ekmekle yemekti”. Kolektif olup bitenleri özelleþtirmeci ve vaat edilen kiþi hoþlanmasý hazla yemekti. Kiþi hoþlanmasý eðriliði gözeten niyet nedenle rýzayý verenler Ýbrahim ve Musa’nýn inanýcýsý olan Ýbrahim, Nemrut, Musa ve Karun’un kavmiydi.



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn felsefe kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Ölçü 3
Kendisini Kopyalama 2
Kendisini Kopyalama 1
Ölçü 4
Hemcinslerin Tarihi 6
Hemcinslerin Tarihi 4
Ölçü 1
Hemcinslerin Tarihi 11
Totemi Dil 24/ý
Hemcinslerin Tarihi 14

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Ne Devletsun Ne Devletlu [Þiir]
Bildin mi? [Þiir]
Köle 2 [Þiir]
Bildin mi? III [Þiir]
Bülbülü Öldürmek [Þiir]
Hata Yapmak [Þiir]
Bildin mi? II [Þiir]
Asuman [Þiir]
Yol Yolcudan Habersiz [Þiir]
Köle 3 [Þiir]


Bayram Kaya kimdir?

Emekli eðitimci. 1950 Mucur / Kýrþehir doðumlu.


yazardan son gelenler

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Bayram Kaya, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.