..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
"Bir kitabýn kaderi okuyanýn zekasýna baðlýdýr." -Latin Atasözü
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Öykü > Ýronik > Özcan Nevres




14 Eylül 2001
Kasçak Kuþ  
Özcan Nevres
Bir kuþ yetiþtiricisinin salmasýnda dünyaya gelmiþti


:BCFC:
Bir kuþ yetiþtiricisinin salmasýnda dünyaya gelmiþti. Yuva içinde geçen dört hafta ne kadar da tez geçmiþti. Yuvadan atýlacaðý gün gelip çattýðýnda kapýya çýkar, bir türlü uçup diðer kuþlarýn arasýna katýlmaya cesaret edemezdi. Annesi onu yuvadan ite kaka çýkarýp diðer kuþlarýn arasýna itiverdi. Önceleri yem kabuklarýný kýrýp yemeyi beceremiyordu. Babasý imdadýna yetiþirdi. Kursaðýndaki yemleri yavrusunun kursaðýna boþaltý verirdi. Üç gün içerisinde yem kabuklarýný soymakta ustalaþmýþtý. Kendisine sataþanlara karþý koymayý da becermeye baþlamýþtý.
Yavru kuþun diðer dört kardeþinden çok daha güzel tüyleri vardý. Karný sarý, baþýnda sarý sakarý, kanatlarýnda ve sýrtýnda mavinin her tonu vardý. Sahibinin dikkatini çekmekte gecikmedi. Sahibi onu salmanýn içinden alýp okþuyor, dilinin üzerine koyduðu yem tanelerini zevkle yediriyordu. Sahibinin dilinin üzerine koyduðu yem tanelerini yemek onun da hoþuna gidiyordu. Hele sahibinin, parmaðý üzerinde bahçeyi dolaþtýrmasýný çok seviyordu.
Gökyüzü dolunayýn etkisiyle ýþýl ýþýldý. Sahibiyle birlikte bahçeye çýktýlar. Uzun süre gökyüzündeki ayý seyretti. Dayanýlmaz bir güzelliði vardý ayýn. Annesi ona daha yumurtadayken bazý bilgiler aktarmýþtý kendisine. Atalarýnýn çok büyük ve sýk yapraklý aðaçlardan oluþan ormanlarda yaþadýklarýný annesinden öðrenmiþti. Orada, atalarý gibi özgür yaþamanýn dayanýlmaz özlemi tutuþtu içinde. Atalarýnýn özgürce yaþadýðý o büyük ormanlar, belki de gökyüzünde gördüðü o dayanýlmaz güzellikteki ýþýktaydý.
Tüm gücünü kanatlarýna vererek gökyüzüne doðru kanat çýrpmaya baþladý. Sahibi arkasýndan bakakalmýþtý, olabildiðine çaresiz. O aldýrmadý sahibinin þaþkýn bakýþlarýna. Kanatlarýný çýrptý, çýrptý, çýrptý. O yükseldikçe gökyüzündeki o parlak ýþýk sanki kendisinden uzaklaþýyordu. Aþaðý baktýðýnda karanlýk gölgelerden çok korktu. Tüm gücüyle kanatlarýna yüklendi ama ýþýk sanki ondan kaçýyordu. Çok yorulmuþtu. Daha fazla kanat çýrpacak hali kalmamýþtý. Kendini aþaðý býraktý. Süzülerek o karanlýk gölgelere iyice yaklaþtýðýnda kanatlarýný çýrparak hýzýný kesti. Aðaç yapraklarýna çarpa çarpa, güçlükle tutunacak bir dal buldu. Sabaha kadar korkuyla sahibinin gelip kendisini bulacaðýný umarak uyumadan bekledi. Gün ýþýdýðýnda içini bir sevinç kapladý. Ýçinden sahibinin nasýlsa kendisini bulacaðýný geçirdi. Ne gelen vardý ne giden. Yere korkuyla inip yiyecek bir þeyler aradý. Tüm uðraþýna raðmen yiyecek bir þey bulamadý.
Rast gele uçmaya baþladý. Ýleride kýrmýzý damlý evleri gördüðünde sevinçle oraya uçtu. Bir evin çatýsýndaki antene konup beklemeye baþladý. Evin bahçesine birinin çýktýðýný gördüðünde hýzla uçup adamýn omuzuna kondu. Adam þaþkýnlýkla kendisine baktý. Gözlerindeki sevinç ve sevgiyi fark ettiðinde çok rahatladý. Adam onu korkutmamak için yavaþ hareket ederek eve geri döndü. Hemen kapýyý kapatýp sevinçle çocuklarýna seslendi.
Çocuklar gelin bakýn size ne getirdim. Ýki çocuk bulunduklarý odadan çýktýklarýnda meraklý gözlerle babalarýna baktýlar. Omuzundaki mavi kuþu gördüklerinde sevinç çýðlýklarý attýlar. Minik kuþ korkuyla adamýn çenesinin altýna girip gizlenmeye çalýþtý. Adam çocuklarýna,
Öyle fazla baðýrýp kuþu korkutmayýn dedi. Bakýn gagasý halen siyah. Belli ki yuvadan yeni uçurulmuþ. Bunun karný açtýr. Ona biraz ekmek yedirelim diyerek mutfaða yöneldi. Ekmek dolabýndan kestiði ekmeði bankonun üstüne koydu.
Eleði bulup getirin bana dedi. Elek gelince kuþu yakalayýp ekmeðin yanýna býrakýp üstüne eleði kapattý. Çocuklara,
Sakýn bunu buradan çýkarmayýn. Hemen çarþýya gidiyorum. Bu güzel kuþa bir kafes ve yem aldýktan sonra hemen geri döneceðim dedi.
Yarým saat sonra geri döndüðünde elinde mavi beyaz boyalý bir kafes vardý. Kafesin içerisinde ayna, merdiven, oyun halkalarý, suluk ve yemlikler vardý. Poþet içindeki yemi çýkarýp bir kýsmýný yemliklere boþalttý. Suluða su doldurunca kuþlarýnýn barýnaðý tamamlanmýþ oldu. Kuþu hemen eleðin altýndan alýp kafese koydu. Adýný da Maviþ koydular. Minik kuþ az sonra kafesteki oyuncaklarý incelemeye baþladý. Daha sonra oyuncaklarla oynamaya baþladý. Evin hanýmý eve döndüðünde ummadýðý bir sürprizle karþýlaþmýþtý. Olaðan üstü güzellikteki bu kuþa hayran olmuþtu. Kafesin kapýsýný açýp dikkatlice kuþu aldý. Göðsüne koyup okþamaya baþladý. Minik kuþ okþanmayý çok sevmiþti. Gagasýyla yeni sahibinin parmaklarýný okþamaya baþladý.
Sýk sýk kafesin kapýsýný açýp kuþu evin içinde serbest býrakýyorlardý. O da omuzdan omuza dolaþarak özgürlüðün keyfini çýkarýyordu. Sahiplerinin her söylediðini dikkatle dinliyordu. Bir gün,
Maviþ, maviþ diye ses çýkarmayý becerince evde büyük bir sevinç seli oluþmuþtu. Hep bir aðýzdan,
Maviþ konuþtu. Maviþ konuþtu diye çýðlýklar attýlar. Maviþ dikkatle dinliyor. Algýlaya bildiði kelimeleri çok net anlaþýlýr þekilde tekrarlaya biliyordu. O artýk evde bulunanlarýn sevgilisiydi. Günün bir çok saatinde evin içinde özgürce dolaþmanýn keyfini gönlünce çýkarýyordu. Kendisine ilgi göstermediklerinde birinin dudaðýný ýsýrýp kaçardý. Canlarý ne kadar yanarsa yansýn kýzmazlardý kendisine.
Odanýn penceresi açýktý. Pencere kenarýna tüneyip uzun süre dýþarýyý seyretti.. Dýþarýnýn dayanýlmaz bir güzelliði vardý. Kanat çýrpýp dýþarýya uçtu. Bir süre sonra yorularak bir aðacýn dalýna kondu. Aðacýn altýnda bir kedi kendisine dikkatle bakýyordu. Bu benimle oynamak istiyor galiba diyerek kedinin yanýna uçup önüne kondu. Kedi çok hýzlý bir hamleyle pençesiyle vurdu. Ardýndan saldýrýp, keskin diþlerinin arasýna aldýðýnda her þey bitmiþti. Geride yitirdikleri kuþlarýnýn ardýndan aðlayan çocuklar kalmýþtý. 14.03.2001 23:48
                              
Özcan NEVRES




Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn Ýronik kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Çýldýrtan Aþk
Yasak Aþk
Karýsýndan Çok Çekmiþti
Aykýrý Aþklar
Cani Sevgililer
Bahadýr Delikanlý
Aþýk Mucidin Sonu
Bir Yalnýz Adam

Yazarýn öykü ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Muhabbet Kuþlarý Nasýl Üretilir
Onu Ölesiye Sevmiþti
Severek Ayrılalım
Mutluluðu Ölümü Ararken Buldu
Mustafa Efe
Bir Zamanlar Ben De Politikacýydým
Neden Terk Ettin
Baðýmsýz Aday Deli Osman
Güz Gülleri Gibi
O Yalancının Biriydi

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Acýlarla Yaþamak [Þiir]
Özleyiþ [Þiir]
[Þiir]
Bir Dosta Mektuplar 1 - 12 [Þiir]
Sevgiliye [Þiir]
Seni Düþündüm Yine [Þiir]
Alýn Götürün Beni Dalgalar [Þiir]
Ah Bu Sensizlik Yok Mu [Þiir]
Bir Rüzgardýr Yaþamak [Þiir]
Uyan Be Memet [Þiir]


Özcan Nevres kimdir?

1958 de gazetecilige basladim. O zamandan beri yazmaktayim.

Etkilendiði Yazarlar:
Yaþar Kemal, Ümit Yaþar Oðuzcan Fazýl hüsnü Daðlarca


yazardan son gelenler

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Özcan Nevres, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.