"Evren bir komedidir, ama kimse beni güldürmeye çalışmıyor." – Samuel Beckett"

Bu Hamal O Hamal

Külfetleri taşıyan, nimetlerden ise en az alanıların şiiri.

yazı resim

Acımayın vurun, taşır her yükü!
Bu hamal, o hamal; yok bir benzeri!?
Keyfinden zevklenir, çığırır türkü
Bu hamal, o hamal; yok bir benzeri!?

Aslâ bakmaz, yanlış yöne gözleri
Kaldırır, söyleyin kalkmaz sözleri
İncinse incitmez, üzmez sizleri
Bu hamal, o hamal; yok bir benzeri!?

Zamanlı, zamansız verin yemini
Islık çalıp tamam edin demini
Elden bırakmayın bir an gemini
Bu hamal, o hamal; yok bir benzeri!?

Ses etmez, şikayet etmez hâlinden
Bir isyan, bir çığlık çıkmaz dilinden
Götürün her yere tutun elinden
Bu hamal, o hamal; yok bir benzeri!?

Aş verin, taş verin etmez itiraz
Öldürün, gebertin bağlamaz garaz
Kör közü, kulağı sağır bir ahraz
Bu hamal, o hamal; yok bir benzeri!?

Katledin, gasp edin başa eğer, pusar
Suçlu, suçsuz vurun, konuşmaz, susar
Ne kızar, kimseye ne surat asar
Bu hamal, o hamal; yok bir benzeri!?

Saygılı, üstelik uysal mı, uysal
Görevini bilir dâima kutsal
Gider her tarafa, yükünü vur sal
Bu hamal, o hamal; yok bir benzeri!?

Ne Eşek, ne Katır ne At’a benzer!
Ne ekin, ne yonca, ne ota benzer!
Ölü gibi, kutsal bir puta benzer!
Bu hamal, o hamal; yok bir benzeri!?

Savaşta can verir, barışta vergi!?
Yasa onun için, onadır yargı!?
Vatan için, olur her zaman sergi!?
Bu hamal, o hamal; yok bir benzeri!?

KİTAP İZLERİ

Gözyaşı Konağı

Şebnem İşigüzel

Osmanlı Sürgününde Modern Bir Kadının Sesi Şebnem İşigüzel, Gözyaşı Konağı’nda, 19. yüzyıl Osmanlısının boğucu atmosferini, ataerkil bir ailenin baskısıyla Büyükada'ya sürgün edilen genç bir kadının
İncelemeyi Oku

Yorumlar

Başa Dön