"Kelimelerin gücüyle dünyaları değiştirin."

yazı resim

Esrik bir kotra
Temmuz melteminde fasılasız,
Bukle bukle,
Mırıl mırıl,
Yudum yudum...

Duydun mu, muhabbetçiçeğim?
Garip kaldım.
Bir ney yanıklığında, öylesine...
Dünya bir garip kaldı;
Biraz ıslak ve dediğim gibi,
Biraz yoksun...

Oturmuşum bir ağaç dibine,
Kendimden geçmişim,
Düşler kurmuşum,
Acıkmışım, susamışım,
Sitem etmişim sevdiğime...
Kimin umrunda?

Duydun mu, muhabbetçiçeğim?
Garip kaldım.
Bir ney yanıklığında, öylesine...

Balığım, balığım, balığım...
Balığım yamuk...
Balığım, balığım, balığım...
Balığım yamuk...

Bir Betam var.
Fanusta yaşar.
Fanus, fanus içinde yaşar...

Kumu, aynası, şatosu var.
Adı, adı tartışmalı,
Rengi, rengi tartışmalı...
Sıkıntılı, durgun.
Suyu, yemi, güneşi var.
Hayatı, hayatı tartışmalı...
Balığımın suyu, yemi, güneşi var;
Balığımla tartışmalı
Hayatını, adını, rengini...

Balığım, balığım, balığım...
Balığım yamuk...
Balığım, balığım, balığım...
Balığım yamuk...
Balığım, balığım, balığım...
Balığım yamuk...

KİTAP İZLERİ

Nohut Oda

Melisa Kesmez

Melisa Kesmez’in ‘Nohut Oda’sı: Eşyaların Hafızası ve Kalanların Kırılgan Yuvası Melisa Kesmez, üçüncü öykü kitabı "Nohut Oda"nın başında, Gaston Bachelard'dan çarpıcı bir alıntıya yer veriyor:
İncelemeyi Oku

Yorumlar

Başa Dön