"Kelimelerin gücüyle dünyaları değiştirin."

Kıs As, Kıs As, Kıs As

yazı resim

aynalara bakan
kendini görür,
kendine bakan,
aynaları.

ta ki bir gün
kırılmış şehrin aynaları,
suları çekilmiş,
yansımamış aksi
aksine.
o zaman
bakıp en yakın gözde
kendine,
avaz avaz itiraflar!
göze göz
aslında böyle kazanmış
dişe diş,
kısasa kısas sevgiyle anlamını.

ne zaman ki aynacı
gelmiş şehre
en süslüleriyle.
aynalara bakan görmemiş kendini,
kendine bakan aynaları.
ilişmemiş anlamı en yakın göze
kendine bile!
kırılması yasaklanmış,
her kırana bir göz biçilmiş,
ama varken ayna
göz 5 para etmezmiş.
ilk kırılana
bedel olmuş ilk göz
bakılamayan, ödenemeyen.
göze göz,
dişe diş,
bu kırık hikaye
kısasa kısas.

KİTAP İZLERİ

Engereğin Gözü

Zülfü Livaneli

İktidarın Göz Kamaştıran Işığı ve Bir Hadımın Gözünden Saray Zülfü Livaneli’nin, okurunu XVII. yüzyıl Topkapı Sarayı'nın loş ve entrika dolu koridorlarına davet eden romanı "Engereğin
İncelemeyi Oku

Yorumlar

Başa Dön