..E-posta: Şifre:
İzEdebiyat'a Üye Ol
Sıkça Sorulanlar
Şifrenizi mi unuttunuz?..
Yalnızca sevgiyi öğret, çünkü sen osun. -Anonim
şiir
öykü
roman
deneme
eleştiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katılımı
Yazar Kütüphaneleri



Şu Anda Ne Yazıyorsunuz?
İnternet ve Yazarlık
Yazarlık Kaynakları
Yazma Süreci
İlk Roman
Kitap Yayınlatmak
Yeni Bir Dünya Düşlemek
Niçin Yazıyorum?
Yazarlar Hakkında Her Şey
Ben Bir Yazarım!
Şu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm başlıklar  


 


 

 




Arama Motoru

İzEdebiyat > İnceleme > Söyleşi > Onat Tercüme




11 Ağustos 2020
Diplomayı Tanınır Kılmak  
Onat Tercüme
Uzun vadeli beklentiler ise Kuzey Afrika’dan sonra Sahra Altı devletlerinde de faaliyet göstermek ayrıca Latin Amerika, Hindistan hatta ASEAN ülkelerinde piyasaya girebilmek şeklinde görülmektedir.


:ABD:
Ülkemizin en önemli ihracat kalemlerinden biri olan yurt dışı müteahhitlik hizmetleri dünyada devam eden ekonomik dönüşüme istinaden gelişerek büyümektedir.

Yeni pazarlar, değişen alanlar ve kur farklarının Türk firmalarının lehine olmasının dışında ülkemizin coğrafi ve jeopolitik konumu gibi avantajlar devletimiz için de yeni imkânlar oluşturmaktadır. Yaklaşık 20 milyar USD tutarında yıllık taahhüt işleri üstlenen firmalarımız bugüne kadar 123 ülkede 9600 adet proje üstlenip Türkiye’ye yaklaşık 380 milyar USD kazanç sağlamış durumdadır.

Mevcut koşulların da lehimize değişimi beklentisiyle yıllık alınan müteahhitlik hizmetleri tutarının 30 milyar USD’ye kadar yükseleceği hesap edilmektedir. Özellikle gelişmekte olan ülkelerin pazarlarında bulunan potansiyel; mevcut durumda da kendini sıralamalarda açıkça göstermektedir.



Zira Türk firmalarının taahhüt işlemleri en çok Rusya, Suudi Arabistan ve Katar piyasalarında gerçekleşmiştir ki adı geçen ülkelerden alınan işler toplam içinde % 46’lık bir payı işaret etmektedir. Adı geçen üç ülke dışında en fazla faaliyette bulunulan devletler ise geçtiğimiz sene Irak ve Cezayir olarak göze çarpmaktadır.

Geçtiğimiz 30 senelik seyir içerisinde çok ülkede iş yapan işletmelerimiz için siyasi ve ekonomik sorunlardan dolayı sıralamada önemli değişiklikler olsa dahi Avrasya, Orta Asya ve Afrika pazarlarındaki bölgesel etkimiz halen devam etmektedir. Yakın zamana dair beklentiler ise mevcut pazarların geliştirilmesi özellikle Irak ve Afrika ülkelerindeki yeni fırsatları değerlendirmek şeklinde ifade edilebilir.

Uzun vadeli beklentiler ise Kuzey Afrika’dan sonra Sahra Altı devletlerinde de faaliyet göstermek ayrıca Latin Amerika, Hindistan hatta ASEAN ülkelerinde piyasaya girebilmek şeklinde görülmektedir. Bu başarı ise siyaseten hükümetlerimizin, masada iş adamlarımızın ve yöneticilerin sahada ise bizzat mühendis, teknisyen, tekniker, işçi ve her seviyeden şirket çalışanlarına aittir.

Bu sayede yaklaşık 100 bin Türk vatandaşı işçinin istihdam edilmiş olduğu devasa bir pazar meydana getirilmiştir. Açıkça görülmektedir ki 1980’li yıllardan bu güne yurttaşlarımız sözü edilen taahhüt işlemleri için kimlik, pasaport, özgeçmiş ve diploma çeviri belgeleri ile çıkmış oldukları 30 senelik yolculukta büyük zorlukları aşarak unutulmayacak işler başarmış durumdadırlar.





Söyleyeceklerim var!

Bu yazıda yazanlara katılıyor musunuz? Eklemek istediğiniz bir şey var mı? Katılmadığınız, beğenmediğiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düşündüğünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazıları yorumlayabilmek için üye olmalısınız. Neden mi? İnanıyoruz ki, yüreklerini ve düşüncelerini çekinmeden okurlarına açan yazarlarımız, yazıları hakkında fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloğa geçebilmeliler.

Daha önceden kayıt olduysanız, burayı tıklayın.


 


İzEdebiyat yazarı olarak seçeceğiniz yazıları kendi kişisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluşturmak için burayı tıklayın.


Onat Tercüme kimdir?

Tercüme işlemleri ve vize işlemleri konusunda uzman kişiler tarafından gerçekleştirilmektedir. Bu işlemler ve süreçleri hakkında kullanıcılara doğru bilgiler sunmak, bu bilgiler neticesinde kişilerin işlemlerinde sorun yaşamadan sonuç almalarında yol gösterici olmayı amaçlayan bir yazardır.

Etkilendiği Yazarlar:
Onat


yazardan son gelenler

 




| Şiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleştiri | İnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babıali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratıcı Yazarlık

| Katılım | İletişim | Yasallık | Saklılık & Gizlilik | Yayın İlkeleri | İzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Girişi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

İzEdebiyat bir İzlenim Yapım sitesidir. © İzlenim Yapım, 2020 | © Onat Tercüme, 2020
İzEdebiyat'da yayınlanan bütün yazılar, telif hakları yasalarınca korunmaktadır. Tümü yazarlarının ya da telif hakkı sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadır. Yazarların ya da telif hakkı sahiplerinin izni olmaksızın sitede yer alan metinlerin -kısa alıntı ve tanıtımlar dışında- herhangi bir biçimde basılması/yayınlanması kesinlikle yasaktır.
Ayrıntılı bilgi icin Yasallık bölümüne bkz.